Книга Под вуалью страсти, страница 6 – Эбби Грин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Под вуалью страсти»

📃 Cтраница 6

Мужчина скрылся за ширмой, за которой, вероятно, была мойка для посуды. Когда он появился снова, Лия затаила дыхание.

Он надел простую белую футболку, на фоне которой его темно-оливковая кожа выглядела еще темнее. Она подчеркивала мышцы на его груди, делая их рельефнее. Он поставил деревянную табуретку у стола, и Лия впервые взглянула на него вблизи при свете и замерла.

Мужчина был потрясающе красивым. Худое лицо с точеными скулами, волевой подбородок, покрытый щетиной, прямой и узкий нос, глубоко посаженные карие глаза, кажущиеся бездонными. У него был большой рот и полные чувственные губы.

— Ты уверен, что не хочешь сесть на стул? На табуретке будет неудобно.

Он покачал головой и поставил перед ней тарелку.

— Поешь.

И тут Лия поняла, что голодна. Из-за стресса на прошлой неделе она почти ничего не ела. На столе был хумус, лепешки, долма с мясом, сочные кусочки баранины с шариками из пряного риса.

Она наполнила свою тарелку и услышала, как незнакомец откупоривает бутылку.

Он протянул ей бокал белого вина:

— Выпьешь?

Лия взяла бокал и стала смотреть, как мужчина наливает вино себе. Он поднял бокал. Пламя свечей отбрасывало золотистое сияние повсюду.

— За случайную встречу!

Лия подняла бокал и попыталась образумиться и вспомнить, кто она и где она.

Они чокнулись бокалами — послышался тихий мелодичный перезвон.

— За случайную встречу! — повторила она.

Он поднес бокал ко рту и произнес:

— И за то, чем она закончится.

Глава 2

Отпив вина, Лия обдумала слова незнакомца. Этот мужчина был слишком смелым и самоуверенным.

— У тебя зеленые глаза.

Лия посмотрела на него.

— Это от мамы.

— Попробуй баранину, она вкусная.

Лия взяла кусочек баранины вместе с рисом и засунула себе в рот. Мясо практически растаяло на ее языке, а специи в рисе только усилили его вкус.

— Ты хорошо знаешь это место.

Это был не вопрос. Лия проглотила еду и кивнула.

— Я всегда приезжаю сюда. Обычно тут никого нет. Этот оазис находится близко к городу.

— Твой сокол ручной? Сколько ему лет?

Лия сдержала улыбку.

— Это девочка.

Мужчина улыбнулся и стал еще красивее, и она чуть не упала со стула.

— Мне следовало догадаться.

Лия пришла в себя.

— Она появилась у меня в детстве. Я тренировала ее здесь, в пустыне.

— Как ее зовут?

Лия почувствовала себя неловко. Никто никогда не заботился о ее птице, кроме дворцового сокольника.

— Саба.

— Королевское имя. Красивая птица. Почти такая же красивая, как ее хозяйка.

У Лии пересохло во рту, а сердце забилось чаще. Он считает ее красивой? Она знала, что на самом деле это не так. Она слишком рослая, ее волосы чересчур непослушные, и она всегда выделяется из толпы. Она вспомнила о времени, проведенном в Европе. Смуглая кожа и рост выделяли ее с самого начала и делали мишенью для людей, которые хотели развлечься с нею.

Тогда ей тоже говорили, что она красива. И она упивалась этим, не понимая, что это ложь.

Лия одернула себя. Она понятия не имеет, кто этот человек, и все же жаждет его внимания, как нетерпеливый щенок.

Она отложила салфетку и встала, но мужчина схватил ее за руку и нахмурился.

— Эй, ты куда?

— Мне пора уходить. Не знаю, что на меня нашло.

Лия высвободила руку. Мужчина встал.

Почти у выхода из шатра он сказал:

— Подожди. Обычно, когда я делаю комплимент женщине, она не убегает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь