Онлайн книга «Перекрёсток»
|
Да уж, а он умеет делать правильные выводы. Я не отвечаю, но по моему лицу и так всё понятно. — Что ж, ясно. Но обновить гардероб тебе всё равно придётся — считай это личной прихотью твоего нового работодателя. Под «обновлением гардероба» Артур не подразумевает самозабвенное хождение по бутикам и покупки дизайнерских платьев. Нет, Вавилов приводит меня в расположенный на последнем этаже крупный магазин одежды и сдаёт на руки консультантам. — Подберите девушке несколько нарядов. Чтобы всё было удобно, практично, качественно, без особых изысков. Ну и что-нибудь на выход. Я и слова вымолвить не успеваю, как консультанты берут меня в оборот. С поставленной задачей они справляются в короткие сроки, и я становлюсь счастливой обладательницей костюмов, блузок, брюк, юбок, домашней одежды, сумок и нескольких пар обуви: от удобных кроссовок до элегантных лодочек. Вещи полностью соответствуют заказу Вавилова — всё выглядит просто, удобно и… дорого. Завершают мой гардероб два платья — одно длинное из шифона, приятного изумрудного цвета, а второе классическое маленькое чёрное. Понятия не имею, куда мне надевать эти наряды, но, как выразился Артур: на всякий случай пусть будут. В общем «шоппинг-экзекуция» заканчивается, так и не успев начаться. Для меня. Потому что на Лерке Артур решается оторваться по полной. Приведя нас в какой-то нереально огромный детский магазин, Вавилов заговорщически подмигивает дочке и говорит: — Ну давай, вперед, выбирай. — А что выбирать? — дочка непонимающе хлопает глазками. — Да всё, что хочешь. Игрушки там, одежду… Короче, бери, что нравится. Раздухарившаяся от такого щедрого предложения Лерка с победным криком бросается к полкам. — Артур Альбертович, — я решаю вмешаться, — ей вовсе необязательно… — Да ну? — Артур вдруг поворачивается ко мне лицом. — Уверена? Дочка твоя хоть и храбрится, а всё равно испытывает жуткий стресс. Поверь, я прекрасно знаю, о чём говорю. Сколько ей? Четыре? Пять? — Пять почти. — Вот и подумай, что может чувствовать пятилетний ребёнок после всех этих ваших… приключений. Сначала побег из родного дома, потом жизнь в этой убогой дыре, которую ты называешь хостелом, а сейчас очередная смена обстановки. Не считаешь, что ребёнок заслужил небольшую передышку? М-да, да он ведь просто мысли мои читает. И я после этих замечаний почему-то ощущаю себя пристыженной и опускаю взгляд в пол. Но хоть в словах Артура есть определённая доля правды, для меня самое главное — чтобы Лерка была в безопасности. — Не у всех есть возможности на такую передышку, Артур Альбертович, — вслух завершаю свою мысль. — Значит, на этот раз тебе повезло. — он как-то безразлично пожимает плечами. Минуту внимательно смотрит на Лерку, которая никак не может определиться между двумя Барби, и вдруг уточняет, — Геля, а откуда ты знаешь моё отчество? Вот чёрт! Забыла ведь, что Артур представился только именем и фамилией. Но ответ приходит в голову быстро: — Да так, решила погуглить немного… — Справки наводила? Что ж, похвально. Надеюсь, полученная информация помогла тебе убедиться, что я не имею ни малейшего отношения к твоему бывшему? Пропустив мимо ушей почти всю его фразу, я заостряю внимание на последнем эпитете. Бывший. А ведь действительно с момента моего успешного побега Гриша превратился для меня в бывшего мужа. Надо бы привыкнуть к этой светлой мысли и прекратить называть его «мужем» или «благоверным» даже про себя. |