Книга Секрет королевы Маргарет, страница 95 – Алиса Селезнёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секрет королевы Маргарет»

📃 Cтраница 95

Глаза Леонарда чуть сузились.

— Да, герцогиня говорила, что он приезжал. Но я за тобой его не посылал.

— Это мне тоже известно. – Я опустила глаза и прижала руку к животу. – Джеймс Маккензи предал меня и предал Вас. Это государственная измена. Думаю, он заранее заключил договор с разбойниками и специально заманил меня в ловушку.

— Найду подлеца – вздёрну лично. – Пальцы Леонарда дрожали, и он спрятал их за спину.

— Сэр Филипп подоспел вовремя. Он спас меня от разбойников, но был тяжело ранен. Начался ливень. Мы не смогли вернуться в город, поэтому и решили укрыться в лесной избушке. Одна бы я не доехала, и, если бы сэр Филипп умер, я бы…

Я всхлипнула и пустила слезу. Учитывая происходящее, разыграть истерику было не так уж сложно. Леонард снова сжал меня в объятиях.

— Вы правильно поступили. Плакаты с портретом Джеймса Макензи мы расклеим по всему городу. Найдём мерзавца, и я задушу его собственными руками. Он покусился на святое! На королеву! А дальше что? Заманит в западню короля?

— Нужно узнать, кому он служит, Ваше Величество.

Голос подал казначей Уэренс, и все взгляды присутствующих обратились на только что подошедшую чету Эмберс. Лицо герцогини пошло пятнами. Её супруг, напротив, побледнел и попятился назад. Круг сжимался, и я испугалась, как бы их не линчевали прямо на лестнице.

— Не думаю, что герцогиня или герцог имеют к этому отношение, – вступилась за них я. – Герцогиня не отпускала меня.

— А герцог самолично отправил меня, чтобы спрятать королеву в безопасном месте, – произнёс Филипп. Набравшись смелости, я попыталась поймать его взгляд, но он снова смотрел куда угодно, лишь бы не в мою сторону.

«Возможно, хозяин Джеймса Маккензи – какой-нибудь религиозный фанатик, – подумалось мне, – или он сам религиозный фанатик. Во дворец он прибыл сравнительно недавно, и ничего плохого я ему не делала. Зачем же тогда он так поступил со мной?»

Леонард махнул рукой. Все придворные с кислыми минами разошлись по своим делам. Представление закончилось слишком быстро, и большинству такая развязка событий явно показалась пресной.

— Прими ванну и отдохни – поговорим позже.

Предложение короля смутило меня, и я вновь попыталась посмотреть на Филиппа, но увидела лишь его спину. Он шёл за Леонардом привычным шагом, словно ничего не поменялось, словно всё было, как раньше. Но я-то знала, что это неправда. Как раньше уже не будет. Я зародила в его сердце надежду. Надежду, которую у него снова отобрали.

— Ваше Величество, – Роза коснулась моей руки. – С Вами всё в порядке?

На самом деле мне было очень и очень плохо, но я, конечно же, не могла сказать ей об этом.

— Что произошло? Когда вернулся король?

— Два дня назад. Все думали, Вы уехали к матушке, и он сильно рассвирепел, когда не нашёл Вас. А потом к нему пришла герцогиня.

— Каким он был? Как выглядел?

— Да, признаться, не очень. Приехал во дворец с тростью и тяжело на неё опирался. Когда поднимался по лестнице, так вообще чуть не упал. Сэр Джон его подхватил. Кажется, на охоте что-то случилось.

— Наверное, – без особого энтузиазма ответила я. По случаю выздоровления Леонарда я чувствовала разочарование и раздражение. Настолько сильное, что сама с трудом передвигала ноги.

— Я пригласила дам. Они будут…

Я навалилась на стену и прикрыла глаза. Неужели снова… Неужели мне опять придётся играть жену Леонарда?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь