Онлайн книга «По опасным обстоятельствам»
|
— А когда ты пришла в тот день на парковку и увидела Фрэдди рядом со мной… То исчезла снова, как привидение. Затем Фрэдди, узнав от меня о твоём письме, понял, что ты до сих пор в городе. Он поднял на уши всех в поисках тебя, а когда нашёл, то разочаровал тебя очень сильно. Рэйчел слегка посмеялась на этих словах. Стэнли достал сигарету и закурил, так как всю эту бессмыслицу, что он ей преподносит, самая настоящая правда. — Да. По безумному стечению всех опасных обстоятельств, Рэйчел, я оказался женихом дочери Дональда и обязательно его бы узнал. Определённо меня бы убили, а ты так бы и осталась под угрозой, разозлив «наркобарона» ещё больше… Да, Рэйчел! И Фрэдди мой лучший друг! — он с особой ненавистью выговаривал эту фразу. — Вот, в таком вот дерьме я жил… Он поставил локти на стол и руками потёр себе лицо. — И последнее… Во время нашей встречи, которую послали мне какие-то высшие силы и где ты играла роль «безутешной вдовы», тебе пришло в голову ещё одно глупое озарение. Ты его прекрасно осуществила. Отправила на верную смерть мою коллегу. Но девушка жива, Рэйчел, и парни с моего отдела профессионалы. Не дали тебе вновь исчезнуть, как было задумано. Рэйчел в этот момент приободрилась и нагло засмеялась. — Стэнли, всё, что ты сейчас говоришь… Это бред! И ты ничего не докажешь! Стэнли улыбнулся. — Ты права, всё это будет никогда не доказать, — он затушил сигарету. — И ты, конечно же, будешь выпущена под подписку. — Разговор закончен! Девушка поднялась со своего места и направилась на выход. — Рэйчел! — окликнул ее в спину Стэнли. — Дональд, абсолютно точно, выйдет под залог после решения суда об избрании ему меры пресечения. И хочу сказать, что ты ему как гнойный пузырь на одном месте… И терять ему уже совершенно нечего. Этот человек лишил себя всего, что у него было. И виной этому ты! Поверь… я присутствовал на его допросе. Рэйчел застыла у дверей, вероятно, нервно глотала ком в горле. — Я предлагаю тебе спасти свою жизнь… Ведь ради этого ты провернула весь этот, как ты выразилась, бред. Она медленно повернулась к нему и стальной взгляд лёг на чистый лист, который Стэнли придвинул ей по столу. — Прошу! — язвительно скривил рот он. — Ведь ты в начале нашего разговора, говорила о великой любви к моему брату, — это был бездонный сарказм с его стороны. — Давай! Очисти свою карму! И со спокойной совестью понеси наказание. Она вновь пустила слезы и нижняя губа дрогнула от безысходности. — Разве, меня не должны охранять? — Не в наших интересах охранять твою жизнь. Ведь в твоих показаниях против Дональда нет ничего предосудительного, что могло бы ставить твою жизнь под угрозу, — Стэнли скривил рот и покачал отрицательно головой. — А он тебя точно найдёт. Ведь правду знаем только мы с тобой и он… Рэйчел вернулась и села обратно на стул. Стэнли вновь подкинул ей листок и ручку. Та, трясущейся рукой, расположила лист к себе и взяла ручку. — Я любила твоего брата… Стэнли поднялся снова из-за стола. Сунув руки в карманы брюк, он вновь смотрел в двустороннее зеркальное стекло. Сейчас он испытывал непоколебимое чувство «гора с плеч». Душевное равновесие до конца ему, конечно, не восстановить, но ощущение выполненного долга перед самим собой присутствовало. |