Онлайн книга «Её вдохновение крепкий кофе. Продолжение»
|
— Что это? — прервала Сабрина молчание, указав глазами на папку в его руках. — Это мой подарок тебе… — слегка смутился Джеймс. Он раскрыл аксессуар и достал оттуда документы. — Вот… — передал он Сабрине в руки листки. — Я очень долго думал, как удержать возле себя своих поющих женщин, — почесал он себе за ухом. — И пришёл к выводу, что это лучший вариант! Сабрина внимательно читала документы и постепенно на её лице появлялся дикий восторг. — Это… — не могла выразиться Сабрина. — Боже, это… не может быть!… Джеймс! — Да! Это твой собственный театр! — спокойно ответил Джеймс. — Выберешь себе талантов на своём шоу и вперёд! К своим идеям! И не забудь про Майю… Если только ты её отдашь Дэну, я тебе не прощу этого! — Джеймс! — восторженно заликовала Сабрина. Она кинулась к Джеймсу в объятия и начала покрывать его поцелуями. Радость перемешанная со слезами одолела Сабрину. — Что ты со мной делаешь! Как же я тебя люблю! Я продам душу дьяволу в твоём лице! — По моему, ты это сделала 20 лет назад, когда пришла ко мне снимать чулки!… — нахмурился Джеймс. Сабрина звонко посмеялась и затем утихла, смотря мужу в глаза. — Ты для меня всё! — призналась она Джеймсу. — Я никогда не смогу отблагодарить тебя за всё, что ты для меня сделал… — Ты для меня больше! Ты, мои сыновья, моя уже взрослая дочь… за которую я сейчас очень переживаю, так как у неё есть теперь парень. Чего ещё мне надо? — А чего тебе бы хотелось? — игриво спросила Сабрина. Джеймс смотрел на жену и не знал, что бы он мог попросить. И тут он вспомнил, что очень давно хочет узнать от неё ответ на вопрос. — Сабрина! Знаешь меня много лет, мучает один вопрос, касающийся тебя… Сабрина озадаченно посмотрела на него. — Вот, скажи мне… почему ты носила эти безумно смешные калоши, работая на ферме… Совмещала их с соблазнительным белым сарафаном? Они ведь огромные для тебя, как минимум на два размера больше! Сабрина осознав вопрос до конца, расхохоталась как только могла. — Джеймс! Ты много лет хотел спросить меня про папины калоши? — смеялась Сабрина. — Так, это были калоши вашего отца? — спросил Джеймс с большой серьёзностью. Сабрина угомонила смех и развела руками. — Я его совсем не помню, к сожалению. Видела только на фото и знаю по маминым рассказам. Калоши были для меня как его часть во мне… — рассказывала Сабрина с приятной улыбкой на лице. Джеймс погладил её по волосам. — Я влюбился именно в такую тебя… В сарафане и в калошах… Они с нежностью смотрели друг на друга и между ними вновь возникла молчаливая пауза. — У меня для тебя тоже… есть небольшой подарок… Вот! — она передала ему то, что держала в руках. Джеймс посмотрел на пакет и, немного повертев в руках, открыл и достал оттуда презент. — О! Это же… шапочка! Которую я подарил Майе, когда она родилась, В руках Джеймс держал малюсенькую розовую шапочку с именной бирочкой, и его переполняли чувства. — Обрати внимание на имя, Джеймс! — Скарлетт… — прочитал он. — Скарлетт? — поднял глаза на Сабрину и через мгновение его осенила догадка. Он восторженно втянул воздух ртом и выдохнул, расплываясь в счастливую улыбку. — Ты серьёзно?!!! — Да! Это уже точная информация, — улыбнулась ему Сабрина. Джеймс крепко сжал жену в объятиях и немного оторвав от земли, начал целовать по всему лицу. |