Онлайн книга «Сладкая для инкуба»
|
— Да какая я ведьма! Ничего не получилось, – мгновенно разозлилась высокородная девица, – я даже камин разжечь не могу! Я ухмыльнулся, шагая за порог комнаты: — А ты тренируйся, малышка, тренируйся. Оглядываться не стал. Никогда больше я не позволю себе так распуститься! Полчаса назад я чуть не залепетал о любви на полном серьёзе. Я не стал прощаться с невестой принца. Хватит с меня. Стоит ли упоминать о том, что турнир я выиграл? ГЛАВА 48. Игра преподобного мистер Ламберт В половине пятого утра я засел в пустом ресторане завтракать. Я снял надоевшие камзол и жилет. Расстегнул рубаху до пояса. Макал кружева манжет в шампанское. Девчатами я запасся заранее. Жоржи прислала мне трех миленьких сестричек из своей коллекции модисток. Вся троица совсем недавно прибыла из деревни. Смешила меня своей непосредственной свежестью, восхищалась беспрерывно всякой городской ерундой и болтала непроходимые глупости. — Кто из вас троих лучше делает минет? – спросил, намазывая на вафельный треугольник рыбью икру. Девочки в шляпках с розовыми розочками глядели на меня, распахнув розовые ротики. — Оки, – я выпил пару глотков игристого, закусил, – кто знает, что это такое? — Я, – призналась та, что сидела в центре, имен я еще не выучил. Смотрела неотрывно, как я ем икру. — Нравится? – я имел ввиду минет. — Не знаю, не пробовала. Что она имела ввиду, я не стал выяснять. Скомандовал: — Марш под стол. И ты тоже. – велел красавице справа. — А я? – тут же надула губки третья сестрица. — Ладно и ты. Одна намазывает, две другие облизывают. И не толкаться! Все поняли? Несмотря на происхождение, дважды объяснять не пришлось. Девчули мигом побросали шляпки-клумбы между тарелками, сцапали икорницу и забрались под скатерть. Пару минут они возились со штанами, и дело пошло. Я блаженно вытянулся в кресле и прихлебывал шампанское с горла. Может быть мне в самом деле купить виллу на море? Девчонки хихикали и громко чавкали. Напряжение игры отпускало в хорошем ритме. Я закрыл глаза. — Доброе утро! – услышал я бодрый голос. Не поднимая век, я задрал к потолку указательный палец: — Минуту, мессир. Р-раз, и счастливая судорога приподняла меня над сиденьем кресла и уронила обратно. Девчонки засмеялись и зафукали, отплевываясь. — Чем вы занимаетесь? – вполголоса вскричал преподобный. И явно догадался, чем. – отправьте ваших одалисок прочь. Нам надо поговорить, мистер Ламберт. — Одалисок? Я удивился, открыл глаза и сел в кресле ровно, Я ржал, глядя на морду мессира Мартина, когда девочки вылезали из-под стола. Каждая, заметив его серое одеяние, приседала в поклоне и складывала ручки на животе в смирении. — Ты скотина, Болт, – сделал вывод церковник, когда девчонки переместились на другой конец ресторанного зала. Уходить совсем я им запретил. Ну уж нет! — Тебя это не касается, Пес. Я махнул рукой официантам. Завтракать, так завтракать. — Поступил заказ от высокопоставленного лица, – начал бессменный начальник моей свободы. Я равнодушно кивнул. Ждал, когда подавальщик наполнит мою тарелку обжигающей молочной кашей. На лице церковника мелькнуло заинтересованное удивление, я сделал приглашающий жест. Мессир Мартин помедлил и согласился. Вот никогда бы он меня не угостил завтраком. Побрезговал. Сам бы набивал живот разными разностями, а меня голодного заставил бы смотреть. Я не такой. Я щедрый и добрый малый. |