Онлайн книга «Танцы с бубном и принц в придачу»
|
Женщину по правую руку от Харбина я разглядела далеко не сразу. Она едва ли доходила ему до плеча. Не красавица: шамханки красивее, ярче. И все же я остолбенела, вглядевшись в светлые локоны, серые глаза и круглое личико. Да ну нафиг! Из моего горла вырвался невольный хрип. Хорошо, что все смотрели на Очешуенного Харбина и не обращали никакого внимания на меня. Кроме женщины, кстати. Она или услышала меня, или почувствовала взгляд. Наши глаза встретились. Вот ты какая, Пастушка! Не ожидала, не ожидала… С одной стороны, мне сразу стало все понятно. Конечно, только я и могла ее обезвредить. С другой — все невероятно усложнилось. Этой Пастушке я не смогу, я не хочу причинять никакого вреда! — … благодарю вас за храбрость и верность! — с чувством закончил пламенную речь Очешуенный Харбин, и я поняла, что вообще его не слышала, ошарашенная своим открытием. Взгляд короля прошелся по нам, женщинам. Тяжелый, сумрачный. Он словно выбирал жертву. Я мяла в руках платок и разглядывала сапоги Харбина. Хорошие сапоги, явно ручной работы. Интересно, из какой кожи? Не то чтобы я разбиралась, но лучше так, чем привлекать избыточное внимание. Я бы хотела разглядеть его женщину, но… — Моей жене нужна личная служанка. Это большая честь. Вот тут я встрепенулась. Вскинула голову, снова поймала взгляд серых глаз. Ну? Ты ведь тоже меня узнала? Да? Узнала? Но в глазах женщины была лишь пустота… — Ты, — ткнул Харбин в мою рябую соседку. — Нет-нет, господин, мне нельзя, — торопливо отступила та. — Я… припадочная, вот. Иногда у меня пена изо рта идет. — Тогда ты! — следующей жертвой была выбрана миловидная толстушка в синем платке. Та немедленно закатила глаза и грохнулась в обморок. Харбин негромко зарычал. — Я могу, — шагнула я вперед. Рябая дернула меня за юбку, пытаясь удержать, но было уже поздно. Теперь на меня пялились все: и тетки, и солдаты, и сам король. И на лицах явственно читалось осуждение и жалость. Поди прошлую служанку эта вот «королева» сожрала? Ну ничего, меня не сможет — подавится. Я невкусная, честное слово! — По нраву ли тебе эта девица, моя королева? — участливо спросил у своей спутницы Харбин. — Мне все равно, — холодно и ровно ответила женщина (скорее, даже девушка). — Она выглядит разумной и чистоплотной. Это хорошо. Вот тут я даже обиделась. И все? Я еще и смелая, между прочим! И вполне даже симпатичная! Впрочем, это скорее минус. Мало ли что там у Харбина в голове! — Тогда пусть эта. Как тебя зовут, девица? Я замялась. Новое имя придумывать — уже поздно. Что остается? — Да… Дуська, — брякнула я. — Дадуська? — удивился король. — Дуська. Просто Дуська, — хмуро ответила я. — Какие некрасивые имена у этих крестьянок! Собирай свои пожитки и приходи в шатер новой хозяйки как можно быстрее. А вы все — готовьтесь. К вечеру будет много работы. Он снова опалил нас взглядом, лихо развернулся на пятках и широким шагом удалился. Казалось бы, его королева должна была бежать рядом, чтобы успевать за ним, но она, как ни странно, шествовала вполне в ногу. А вот остальная свита то и дело срывалась на несолидную рысь. — Ты совсем дура, девка? — тоскливо спросила меня рябая. — Знаешь, сколько у этой твари служанок было? Каждую неделю — новая. — Могу уступить дорогу, — хмыкнула я. — Нет? Я так и думала. |