Книга Ведьма, страница 26 – Василиса Мельницкая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма»

📃 Cтраница 26

— Думала, что знаю, с чужих слов. Моя подруга после окончания учебы стала фрейлиной императрицы. И попала в Малый ковен. Она не участвовала в заговоре, но ее тоже осудили. — Светлана поежилась. — Никто не спрашивал согласия молодых ведьм, а у них не было выбора. Но я о другом. Так вот, она рассказывала мне о Венечке, сыне главной ведьмы дворца. Ничего хорошего о нем я не слышала.

— Он своеобразный, — вздохнула я. — Мы редко общаемся. Скорее, он хочет казаться плохим, и весьма преуспел в этом. Но почему мы говорим о нем?

— К слову пришлось. Но если зашла речь… Ты знаешь, что он может получить ману быстро?

Я кивнула.

— И знаешь, как?

— Секс? Это невозможно. Я никогда на это не соглашусь.

— Ты предупреждена, — сказала Светлана. — И все же будь осторожна. — И она сменила тему. — Твое задание — услышать мир. Здесь никого нет, тебе будет проще сосредоточиться. Химера не помешает?

— Я отправлю ее к друзьям.

— Будешь пытаться, пока не услышишь пароль. Мир скажет тебе слово. Если не получится сегодня, продолжишь завтра. И не опоздай на лекцию.

— Ты увидишь Алевтину Генриховну? — спохватилась я.

— Да, я сейчас к ней.

— Мне нужно с ней поговорить.

— По какому вопросу? — нахмурилась Светлана.

— Мой подопечный, мой транспорт и мой слуга, — перечислила я.

— Хорошо, я передам.

Она ушла, не объяснив главного: как слушать мир. Или у ведьм это просто, вроде эмпатии у эсперов? Мне медитировать или пытаться увидеть структуру? Если последнее, то так и дыру в Испод проделать можно.

Я почесала Карамельку за ухом и отправила к Ване, с наказом следить за ним в оба глаза. И, если что, возвращаться ко мне и поднимать тревогу. А потом села у валуна, прислонилась к нему спиной и закрыла глаза. До лекции успею подремать, ночью не удалось выспаться.

Глава 10

Из лесу к реке вышел медведь. Присел на задние лапы, а передней почесал в затылке. Из кустов выкатился заяц. Ничуть не испугавшись медведя, он запрыгал по дну обмелевшей речки. На него упала тень. Раскинув крылья, над рекой пролетел орел. Он приземлился на валун, возле которого спала рыжеволосая девушка.

— Да спит она, спит, — низким мужским голосом произнес медведь, обращаясь к орлу.

Тот, наклонив голову, прислушался к дыханию девушки, взмахнул крыльями и пересел ближе к медведю.

— Лель, не мельтеши, — проворчал он.

— Мара опаздывает, — ответил заяц, но угомонился, бесстрашно устроился между медведем и орлом.

— Не только она, — заметил медведь.

— Я давно тут. — На берегу появился бобер. — И зачем вы все явились? Хватило бы одного Велеса.

Хлопая крыльями, на траву опустился черный лебедь.

— Мы ответственны… за того, кого переселили… в этот мир, — прошипел лебедь. — Долго же ты собирался… познакомиться с ней.

— Время еще не пришло, — огрызнулся бобер.

— Даже сейчас? — удивился медведь.

— Даже сейчас.

— Тогда зачем? — спросил заяц, шевельнув ушами.

— Мара, ты подарила ей вторую жизнь, — сказал бобер.

Лебедь склонил голову.

— Святогор, твой дар сделал ее эспером.

Орел согласно заклекотал.

— Подарок Велеса — химера.

Медведь рыкнул довольно.

— И бесполезная настоящая любовь от Лель, — вздохнул бобер.

— Любовь не может быть бесполезной, — возразил заяц.

— От нее одни проблемы, — отмахнулся бобер. — Но теперь и я могу подарить кое-что полезное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь