Онлайн книга «После развода с драконом, или Девять месяцев спустя»
|
Пришлось терпеть, пока сам не отстранился. — Я скучал по тебе, Эф, — признался Кэннон. И посмотрел на меня с бесящим снисходительным удовлетворением. Будто знал, что так будет. Что не оттолкну его. Словно у Эфдокии всегда слова расходились с делом. Но у меня-то не расходятся! А что тело, в которое я попала, оказалось предающим, неприятно, не более. Достаточно избегать прикосновений, и всё будет хорошо. А лучше не допускать их. — Я больше не ваша супруга, лорд, — тихо, но твёрдо произнесла я и посмотрела в глаза мужчине. — Если позволите себе ещё хоть раз дотронуться до меня без разрешения, я опишу отцу, как вы обвинили меня в преступлении, чтобы заполучить в жёны его внучку, а потом свели её в могилу и вернулись за старой игрушкой. «О, как побелел! — довольно отметила я. — И глаза алым огнём полыхнули. Прямо вампир, а не дракон!» Ясно, что я ударила по самому больному месту. Самолюбию! Легко представить, что будут говорить о лорде, если услышат нашу историю с такой точки зрения. Кэннон разозлился. Очень сильно! — Извините… — с трудом проталкивая слова, он отступил и завёл руки за спину. — … Леди. Больше я к вам не прикоснусь. «Победа!» — обрадовалась я. И направилась к дому, мысленно прощаясь с мужчиной. Вряд ли он вернётся из храма в моё поместье. Наверняка покатит обратно в Илланор сразу, как проводит в последний путь Бриэтту Бэрнст. При мысли о дочери леди Эфдокии ноги будто в землю вросли, едва успела равновесие восстановить. «Да что же такое? — простонала про себя. — Почему у меня кошки на сердце скребут, стоит подумать о чужой дочери? Бриэтта мне никто. К тому же она предала свою мать. О теле есть, кому позаботиться!» Несмотря на разумные доводы, я так и не сдвинулась с места. Смирившись, развернулась и мрачно посмотрела на Кэннона: — Далеко до храма? Мужчина, казалось, ждал этого. Коротко усмехнувшись, сообщил: — Поедем верхом на моём коне. — Пешком, — упрямо возразила я, не собираясь давать повода к себе прикоснуться. — Далеко? — Думаю, полчаса, — ответил он. — Тогда поспешим, — решительно кивнула я. Приподняв юбки, направилась к тропинке, где стоял чёрный жеребец лорда. Сердце просило проводить Бриэтту и подарить ей «последнее пламя», как сказал Кэннон, и проигнорировать это желание не удавалось. Главное — вернуться до следующего кормления. Пока моя любимая «пожарная сирена» не проснулась. При одном воспоминании о малыше на душе сразу просветлело, будто из-за свинцовых туч выглянуло тёплое солнышко. Может назвать кроху Лучиком? Или Солнечным зайчиком? Интересно, какое у сына истинное имя? — О чём ты думаешь? — спросил Кэннон. Мужчина вёл за собой коня и с интересом посматривал на меня. — Никогда не видел, чтобы ты так тепло улыбалась. Избегая опасной темы, я указала на деревья, вокруг каждого из которых был выстроен забор: — Думаю о весне, когда можно будет пополнить запасы кленового сока. — Сока? — заинтересовался лорд. — В деверьях есть сок, не знали? — иронично хмыкнула я. — А сок калладского клёна приятен на вкус и очень полезен. Он придаёт сил и предупреждает болезни. Его пьют свежим, а чтобы долго хранился, нужно выпаривать лишнюю влагу. Получается сладкий сироп. Если варить его дольше, то можно сделать конфеты. Я угостила вас одной. |