Книга Туда, где растет амарант, страница 142 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Туда, где растет амарант»

📃 Cтраница 142

— Конечно, мы вернемся, - кивнул Энрике, снова собирая себя в холодную суровость. - И если ты воображаешь себе, что я боюсь, то - вовсе нет. Разве что за тебя, потому что твои дружки тебя ищут, дабы поквитаться. Но ты же у нас непобедимая Летучка.

— Прежде они были твоими матросами, - усмехнулась Кри, поворачивая доску и осматривая окрестности. Солдаты не стали нести дозор. Буррито тоже не видно было. Что ж, и хорошо.

— Но приятелями - твоими. Сколько раз говорил: капитану не стоит чрезмерно дружить с командой. Дисциплина...

— Да, да, дисциплина... - рассеянно покачала Кристина головой и проскочила в лаз.

Кажется, никогда ничто в жизни так сильно его не бесило, как ее поведение. Но он же справится, правда?

47

Глава 47. И честные говорят неправду

— Стой, - прошипел Энрике, хватая Кри за плечо, но промахиваясь. Доска захлопнулась, едва не ударив по пальцам. Вот же!

Она ведь не знает, куда идти, и совершенно его игнорирует. Что за несносная девчонка! Впрочем, мальчишкой была таким же. Головастик...

— Они у дельты! - пробормотал Энрике погромче, проскальзывая в лаз следом.

Кри лишь помахала рукой, семеня по тропке вниз. Там, внизу, видно было, как море сливается с горизонтом.

Энрике догнал ее почти у самой пристани. Кри замерла у стены и выглядывала за угол.

— И скажи, на милость... - начал он, но Головастик больно ткнула его локтем в бок, приказывая молчать.

— Венто и Лети... - прошептала она.

Действительно, эти двое стояли тут. И рядом - старые знакомые, Густаво и тот, второй. С пиками наперевес.

— Поверьте, любезные сеньоры, мы не имеем никакого отношения к вашей...м... краже, - подняв руки, пояснял Венто. А Лети жалась к его спине, цепляясь за оранжевый тонкий материал собственного платья.

— Заливай, заливай, - поддакнул Густаво. - Мне тут еще птичка нашептала, что ты - Искатель Ветра, пират, которого вся эскадра разыскивает. Командор будет счастлив тебя отправить королю в качестве подарка.

Кристина намерилась было рвануть вперед. Энрике удержал эту сумасшедшую.

— С ума сошла?! - он прижал ее к себе - ну, как еще остановить?..

— Я знаю, что делать, пусти! - Но все ж, Адмирал был сильнее. Кри сощурилась и обернулась: - Конечно, ты предлагаешь их бросить?

— Нам их не спасти. Сейчас, по крайней мере, - поспешно добавил Энрике.

— Поражаюсь, как вы доплыли сюда, вообще, все трое. Я - не вы, и в беде не бросаю. Стой тут, капитан, и не дергайся. Тебя спасти я уже не смогу.

Пока Энрике переваривал сказанное, Кри вывернулась из его объятий и поспешила к Густаво.

— Эй, Густаво, Хьюго! - помахала она рукой. - Что здесь происходит?

Глаза Венто и Лети полезли на лбы. Солдаты обернулись.

Из-за другого угла показалась троица матросов. Старик, Хузо, Урс.

— Летучка! - ткнул пальцем пораженный Хузо

— Я говорил вам, что Летучка нас не бросит, - поднял палец Старик назидательно.

— О-ла, Кри, - кивнул товарищ Густаво. Хьюго, оказывается. - Задерживаем мародеров. Со склада сегодня пропали запасы продовольствия, знаешь ли. В который раз.

— Запасы продовольствия? - подняла бровь Кри едва ли не невозмутимо. - Сочувствую. Но при чем здесь мои друзья?

— Твои... друзья? - поразился Густаво. - Эти? - и он ткнул пикой в Венто, и, коль бы тот не изогнулся грациозно, оставил бы в животе пирата дыру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь