Книга Числа Мардж, страница 88 – Кейт Андерсенн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Числа Мардж»

📃 Cтраница 88

— Ты обещал быстро выздороветь, – поднялась Мардж, снова берясь за табуретку.

Себ Кингстон проснулся от третьего подряд сигнала мессенджера. Первый его разбудил, второй – прокрался в дремоту, третий заставил разлепить глаза. Наяривал Вилли Тернер, или Терви Пей, как был известен этот студент среди хакеров.

Здорово, – первое. – Выйди на связь, – второе. – Ты что, спишь? – третье. Разумеется, удивительно, что люди спят в три утра.

Сек, – быстро отписал Себ и тихонько вылез из-под одеяла.

На диване в опасной близости спали родители, не дождавшиеся Гарольда. Не стоило их будить. Не по пустякам же Вилли пишет ночью. Себастиан на цыпочках прокрался в туалет, утеплившись халатом отца, и повернул замок в дверной ручке. И тогда набрал Вилли.

— Здоров, Терви! Ты чего?

— Себ, ну ты дрыхнешь! – раздался возбужденный голос хакера. – Когда такое творится!

— Поясни, братан, – поудобнее устроился Себ на мохнатом коврике. – Что творится? У Гарри и Мардж, конечно?

— Про Мардж не знаю, запрос делал твой брат. Найти юзера по нику на дейтинге. Тут как раз минуту назад имя невесты твоего брата упомянули.

— Чего-о?! – удивился даже Себастиан. Он ждал момента, когда ему в руки попадет тайна, толкнувшая Маргарет прямо в объятия мамы раньше времени. – А подробней? Я не в курсе.

— Много он не рассказывал, – пояснил Тернер; слышно было, как парень барабанит по клавиатуре. – Сначала дал ник, говорит, узнай, как зовут девушку. Я узнал. Белинда Симпсон, соцработник. Он удивился, но запросил еще и имя ее парня с сайта. Парень, конечно, приложил усилия зашифриться, но – ты знаешь – это только добавило азарта. Через двадцать минут – вуаля – Уолтер Блэк, 37 лет. Строит «Старбакс» на Брайт-сквер. Гарольд в ответ прислал большой палец и все. Ну, а я решил влезть в переписку, что ж там такое.

— Пролог понял, – кивнул Себ. По поведению Гарольда и Маргарет понятно, что там не обычные дейтинговые бирюльки. – И что там, кроме имени Марджи?

— Если коротко – девушка Блэка написала, что едет на срочную работу на сутки, а он в гневе. Я так понял из контекста, что он запрещал Белинде работать несколько последних дней, потому что старушку, за которой она присматривала, кокнули.

— Имя? – Себ вставил наушник и открыл приложение блокнота.

— Мэрайя Гудвин. Проверил – ее отравили в кофейне на Мэнтон-стрит.

— Мэнтон! – воскликнул Себ. – На пересечении с Брайт-сквер?

— Именно, недалеко от того самого «Старбакса». У Белинды фотка со старушкой на странице, милые обе вполне. Она Блэку писала, что никогда не было у нее такой пациентки прекрасной, как ужасно, что ее отравили, и бла-бла-бла. Так вот, после того случая Блэк уговорил ее не брать пациентов. Говорит, якобы переживает. И подыскал спокойное место. Она все спрашивала, когда, а он просил подождать. Но сейчас Белинда написала, что личная просьба от начальства уже во второй раз, отказывать нельзя, к тому же клиент настаивал именно на ее кандидатуре, она уже собралась и идет пешком. Блэк начал спрашивать – кто и куда. Оказывается, отель «Хэшли», к мисс М. Никсон. Понимаешь?

Себастиан почесал затылок.

— Странно все это, Терви! А что Гарри сказал?

— Я ему дозвониться не могу – он из зоны доступа пропал. Звонил Бренту Финчли, оказалось, они допрашивали подозреваемую в убийстве Гудвин, дорогу замело. И Гарольд уехал к Маргарет в госпиталь на снегоочистителе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь