Книга Биатлон. Мои крылья под прицелом, страница 128 – Анастасия Разумовская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Биатлон. Мои крылья под прицелом»

📃 Cтраница 128

Лепрекон отвёл от груди клинок, просто аккуратно взяв его пальцами. На оборотня рыжик не смотрел, только на свою невесту. И, клянусь, я видела в его взгляде какую-то насмешку. Пренебрежительную. Кажется, он вообразил, что его слова смутят Росинду и заранее презирал её за это. Но я-то знала, что роана любит Харлака. На что надеется Аратэ⁈

«Не так, — в тоске подумала я, — ну не так надо было действовать же!»

— А насчёт неустойки… Рос, рыбка моя, думаю, твоя мать может выдать за меня замуж другую дочь, и инцидент будет исчерпан. Золотому дому всё равно: одна роана или другая войдёт в него. Форелевой бухте — тоже. А я… поскорблю, конечно, но привыкну. Так что: мир вам и любовь с Харлаком. И мой тебе подарок на свадьбу.

Он вдруг засунул руку в карман, а потом вынул из него жемчужное ожерелье. Я никогда раньше не видела такой жемчуг: крупный, размером с голубиное яйцо, нежно-розовый, как рассвет, он сиял и переливался. Аратэ шагнул к застывшей невесте и надел ей ожерелье на шею. Коснулся губами виска.

— Поздравляю, — шепнул нежно, — с обретением любви.

Рос в отчаянии глянула на него. Вздёрнула подбородок.

— Можешь забрать его обратно! В качестве уплаты долга Харлака.

В её голосе звенели безысходность и слёзы, слишком явные. Одна слезинка выступила, повисла на ресницах, а потом сорвалась на щёку. Аратэ вытер её пальцем и улыбнулся:

— Ну что ты! За кого ты меня принимаешь?

— Убери от неё руки! — взбесился Харлак.

Аратэ оглянулся на него.

— За тебя, оборотень, просит прекраснейшая из женщин. Я не могу не выполнить просьбу невесты… бывшей. Но и долг простить тебе я не могу. Однако я тебе дам денег, чтобы ты мог его погасить.

Он встряхнул рукой, и три золотых монетки упали на брусчатку у его ног, покатились и, звякнув, легли плашмя. Аратэ, криво ухмыльнувшись, посмотрел прямо в глаза Харлаку. Тот, кажется, позеленел от злости.

— Забирай их сам и подавись! Росинда, идём…

— Ты не понял, дружок, — шепнул Аратэ, как-то особенно выделяя слово «дружок», — это волшебные монеты. Стоит тебе поднять одну, и на её месте появится другая. И так, пока не будет собрана вся сумма долга. Так что… я их не заберу. А ты — решай.

Глаза лепрекона вспыхивали и гасли, усмешка стала откровенно ядовитой. Он издевался над несчастным нищим оборотнем на глазах его возлюбленной и даже не пытался этого скрыть. Я стиснула кулаки, пытаясь сообразить, что сказать и как, чтобы вся эта безобразная сцена закончилась.

— Ну же, выбирай, — прошелестел Аратэ.

Росинда замерла рядом с ним, не замечая, что бывший жених вновь взял её за руку. Лепрекон сплёл их пальцы, роана оглянулась, но не стала отнимать. Она смотрела на Харлака расширившимися глазами.

— Немножко унижения, и ты сможешь покрыть долг. Весь долг, мой милый Харлак. А можешь отбросить ногой монеты и остаться гордым повелителем лесных развалин. Или нет. Боюсь, что и развалины, и вот этот вот фамильный меч продадут на аукционе… и то вряд ли стоимость этой рухляди покроет сумму. Решать тебе.

ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛИ!

Сегодня с текстом произошло нечто странное: после публикации он, спустя час или два, он изменился, и в нём появились слова, которые я не писала даже в черновике. Признаюсь, я сначала решила, что это первоапрельская шутка модераторов сайта, но нет, в тех. поддержке мне на запрос ответили отрицательно. Да, я могу косячить, опечатки и ошибки, и даже какие-то серьёзные ошибки в предложении, когда мне не нравится уже отредактированный текст и я начинаю его править поверх, могут быть. Но их обычно не очень много. А здесь было нечто страшное, как будто кто-то специально наставил странных слов в текст.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь