Онлайн книга «Беглянка»
|
— Нудные финансисты, въедливые бумагомаратели, педанты, пугающиеся собственной тени, - поправляет собеседник. — Не может быть, - расстроенно поджимаю губы, потому что красивая фэнтезийная сказка разбивается о жестокую реальность. — Старейшины утверждают, что нас прокляли, - равнодушно пожимает плечами холеный пижон. И тут изображение меняется. Водоем показывает длинноухих красавчиков, остановившихся пообедать на знакомой полянке. Аллариэль находится среди них. — Холм намекает, что следует одарить наследника талисманом мужества, - заявляет братишка, - иначе грядущая встреча окажется неудачной. — Нимфы не появляются при свете дня, - закусываю губу. – Путники не поверят. — Зато я одет и готов к спектаклю, - утверждает смельчак. – Лепи бороду и доставай амулет. — Вдруг они догадаются? – испуганно обнимаю его за плечи. — Ну и что? – деловито подбоченивается Мигель. – В крайнем случае скажу, что решил подшутить и поднять мужчинам настроение. Какой спрос с двенадцатилетнего мальца? — Уверен? – выдыхаю напряженно. — Да, - сжимает в ладони прозрачную звезду с синеватым отливом, наматывает шнурок на запястье и ступает на дорогу. – В прошлый раз пруд показал твою встречу с купцом. Смотри и слушай внимательно, постараюсь разговорить гостей. Первое время ничего не происходит, потом вижу прячущегося в кустах засланца, внимательно прислушивающегося к оживленной беседе. — Ты обещал поведать, как прошли переговоры со Стефаном, - нетерпеливо ерзают сопровождающие. — Плохо, - сокрушается принц. – Тиронский заявил, что банковская система гномов надежнее. Якобы у нас нет изюминки, способной заинтересовать высокородную публику. — А у коротышек есть? — Да. Раз в год в центральном филиале проводится лотерея, куда приглашаются крупнейшие вкладчики. — Что разыгрывают? — Победитель получает право посетить королевский питомник и купить магическое животное за полцены. — Пф, - смеются мужчины. – Не густо. — Зато престижно, - разводит руками наследник. – Клиентам нравится тешить чувство собственной важности. — Давайте устроим для них турнир и подарим хорошего скакуна. — Отец считает, что серьезная организация не должна уподобляться скоморохам и шарлатанам. Нас должны ценить за профессионально оказываемые финансовые услуги, - сокрушается Аллариэль. — При этом владыка требует быстрых результатов, - бубнят друзья. – Объехали весь юг, но никого из правителей не уговорили на серьезные вложения. — Потому что вы бездари, - выходит к страдальцам Мигель. – Шлендаете по моему лесу, ноете, еще и траву примяли. — Ты кто? – вытаращиваются эльфы. — Лесовичок. Неужто не признали? – дерзко заявляет мальчик. – Пришел поучить уму-разуму, а то жалко болезных. Стелите на краю опушки три пледа. — Зачем? – интересуются заинтригованные путешественники, но без заминки выполняют просьбу нахальной нечисти. Глава 24 — Будем аукцион организовывать, - довольно потирает руки лесовичок. — Ау… что? – недоуменно переглядываются путешественники. — Аукцион. Запомните новомодное слово. Мне о нем нимфы все уши прожужжали. Внимательно наблюдает за действиями учеников и продолжает. — Представьте, что я владелец банка и решил порадовать любимых клиентов. Сейчас разошлю приглашения. Принц, ступай на коврик. Будешь играть роль статусного толстосума. Сероглазый, следом проходи. |