Книга Король Сапфир, страница 57 – Сильвия Лайм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Король Сапфир»

📃 Cтраница 57

Но вот жарптица исчезла, и снова стало темно, будто кто-то посыпал весь мир сажей и полил сверху густой жженой смолой.

— Ух, — выдохнул шеррий. — Никогда не мог ничего подобного. Моя чарогненная сила очень мала.

— Я рада, что ты испытал новые ощущения. А вот у меня теперь много вопросов по поводу этой пещеры и странной статуи внутри. Ведь не просто так здесь столь красиво, — выдохнула зачаровано. — Не просто так этот змей из чистого фальмерита, ведь металл-то жутко дорогой. Это словно… храм?..

— Очень может быть, прекрасная лаурия, — кивнул Тейноран. — Но я не разбираюсь в подземных божествах. Говорят, что стальные люди и вовсе безбожники. Может потому и храм заброшен?

Я еще раз посмотрела на дивную статую, мысленно сравнивая ее с теми подземными червями, которые служили тут средством передвижения. И черви были ужасны! А этот змей казался некоторым образом даже очень красивым…

Задумавшись на этот счет, я вытолкнула себя из воды, решив присесть на каменный постамент возле статуи, и, стоило обеим ладоням, а затем и бедрам соприкоснуться с холодным камнем, как что-то откликнулось в во мне.

Смутное узнавание прошило кожу.

— Ой, — вырвалось случайно, когда мое колечко, любовно созданное на первом занятии с Лоранешем, стукнулось о постамент.

— Что случилось? Вы ударились? Поцарапались? Слезьте, я посмотрю! — засуетился шеррий. Это было даже немного забавно, когда его мащная мускулистая фигура засуетилась рядом, поднимая волны.

— Все в порядке, Тейноран, тише, — коснулась я его плеча. — Просто камень, на котором я сижу, тоже не простой. Это обсидианит, если я правильно понимаю.

Я снова спрыгнула в воду и попыталась развести магией слои жидкости в стороны, но они почти не поддавались. Как и прежде, я едва ощущала в себе ту чароводную сердцевину, которая должна была отвечать за управление озером.

— Это очень странная вода, — нахмурилась я, снова пытаясь раздвинуть ее в стороны, обнажив гладкую поверхность обсидианита. — Она словно и… не мокрая вовсе. Как нефть или ртуть… не понимаю.

И все же через несколько мгновений и ужасно невыносимых усилий с моей стороны, черная поверхность дрогнула и таки чуточку разошлась. Хорошо, что мне нужно было повлиять на толщу жидкости не более ладони в ширину. Иначе так и не удалось бы.

— Вот, смотри, — указала я Тейнорану. — Черная основа — это тоже не камень. Это металл, как у меня в кольце.

И сама наклонилась, чтобы внимательнее сравнить и удостовериться окончательно. Цвет и структура постамента ничем не отличалась от моего украшения.

— Надо же, и правда, — протянул шеррий, потрогав место, где я только что сидела. — Никогда не встречал такого металла такой черноты.

Я кивнула.

— Лоранеш рассказывал, что это любимый металл… — и тут меня будто осенило, — умбрисов.

Тейноран поднял на меня удивленный взгляд, а я медленно взглянула наверх, в пустые, будто иссушенные глаза змея. Серьги гаруспика в моих ушах, изменившие свой вид на крохотные колечки, потяжелели так, словно на них повисло два кирпича. А ведь в это украшение были вплетены камни истины. И сейчас они явно подсказывали мне, что мои размышления верны.

— Что такое? — будто чувствуя что-то, прошептал шеррий.

— А что если неспроста здесь металл умбрисов? — также тихо выдохнула в ответ. — Предчувствие подсказывает, что и все дно выложено именно им. Потому и вода не откликается на магию. Потому здесь так темно…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь