Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка гиблой долины»
|
Всматриваюсь в то, что происходит на земле. Мне нужен всадник. Именно он. Генерал говорил, что фигура на коне причастна к аргиллам. Что, если нам удастся его пленить, и тогда всё закончится? Аномалии исчезнут, деревья перестанут терзать людей, а черви пожирать всех, кто встретится на их пути? Что если именно я стану той, кто исцелит Готтард? Один из смертный грехов – честолюбие. И мне хотелось утереть нос тому, кто сейчас нёс меня на себе. Я ненавидела Ардоса всем сердцем. Наверное, генерал заранее договаривался со своими воинами, потому что драконы разделяются на тройки, разлетаясь по разным сторонам, чтобы начать одновременно. Но вместе с первым залпом огня звучит выстрел грома над нашими головами, и красная молния пронзает одного из стражей, словно стрела. Я вижу, как выходит насквозь, и он, ломая крылья, падает вниз уже бездыханным. Я ещё не привыкла к смерти, и она кажется чем-то ужасным. Для меня. Не для остальных. Когда идёшь на зачистку, надо быть готовым ко всему. Внизу начинается движение. Постройки занимаются пламенем. Аргиллы в огне кричат от боли, даже сюда добираются их крики. Это говорит о том, что нечто человеческое в них всё же осталось. Тут же в небе появляются два глиняных дракона, готовые к нападению. Они двигаются рвано, отчего становится жутко. И будто в поддержку врагам первые капли летят из чёрного неба. Ардос стремится ближе к земле, опаляя бегущих. Среди них различаю даже детей, и становится не по себе. Уверяю, что они наши враги, но от этого не легче. Всё равно на сердце тяжело и скверно. Всадника нет, или же он не показывается и мне, применив множество артефактов. Жилы тянутся из земли, чёрный источник ищет новые жертвы и находит, добравшись до ещё одного из нашего отряда. Дракон рычит, пытается жечь огнём, но тёмная паутина тянет его вниз, пока не прибивает к земле, и тут же аргиллы облепляют несчастного, чтобы навеки покрыть глиной, убив в нём человека. Дождь усиливается. Фаори проходится огненной дорожкой по одной из улиц, но тёмный источник тянет и его. Ардос задевает какую-то постройку, но выравнивается. А по его крику и хрустнувшей слишком громко кости понимаю – рука сломана. Из последних сил он добирается до границы поселения, и там падает, прорезая грудью и животом мокрую землю. Держусь до последнего, пока он скользит. А потом соскакиваю, давая возможность Фаори обратиться в человека. Рука висит, как плеть, а за спиной с десяток аргиллов спешат поквитаться. Глава 50 Мы стоим бок о бок с Фаори – ненавистным врагом, который послал меня на смерть дважды, смотря, как приближаются аргиллы. Вдалеке остальные стражи продолжают сражаться, а наш бой закончен. Теперь – побег. Бежим с советником в тонкую полосу леса в надежде спастись. Он прижимает руку к телу, чтобы не болталась при беге. — Надо скрыться, - доносится до моих ушей сквозь проливной дождь. Только Гоствуд совсем в другой стороне. Достигаем небольшой котловины, в которую тут же забирается ненавистный муж. Он судорожно пытается достать из поясной сумки боевой артефакт одной рукой, пока вторая почти не двигается. — Да помоги же! – кричит на меня, но мои пальцы в перчатках слушаются плохо. Срываю их, обнажая девичьи руки. Вряд ли Ардосу, который изнывает от боли и мечтается выбраться отсюда живым, есть дело до того, какие руки у лекаря. Достаю какую-то шероховатую палку. – Другое, идиот! – кричит на меня Фаори. А вообще генералу следовало бы провести инструктаж на тему защитных боеприпасов, потому что всё же мы с ним летели не на остров отдыхать. |