Онлайн книга «Фальшивая истинная для Злого Ёкая»
|
Я обняла ногами торс мужа сильнее, руками погладила мощную шею и сильные плечи. — Я люблю тебя, Ами. — Люблю тебя, Азарей. * * * Мы с Азареем привели себя в порядок в прилегающим к выделенном нам флигелю небольших купелях. Здесь же за магически пологом нашлись сменные кимоно, дальновидно оставленные для нас жрецом Айроном. Когда мы с мужем рука об руку вышли к празднику – в храмовых владениях стояла уже чёрная тёплая ночь. Двор храма был украшен гирляндами белых и нежно-розовых цветов. Магические огни парили над низким праздничным столом. Вокруг него были разложены подушки. А на них – расположились беседующие гости. Сам же стол полон праздничных яств. Лина и Шиарей сидели за столом рядом, держась за руки. С другой стороны от Лины смущённо присела на дальние подушки хрупкая Юми с чашкой чая в сложенных лодочкой ладонях. За столом напротив Юми — занял выгодное для обзора положение жрец Айрон. Теперь он то и дело буравил послушницу тяжёлым взглядом. Юми же – отчаянно делала вид, что не замечает, хотя этот волевой поединок со своим господином явно дается ей тяжело. Взгляд, подобный тому что Айрон бросал на свою послушницу – должен бы ложиться каменной плитой на плечи, а заодно прожигать парочку дыр в объекте наблюдения, но… Девушка, вместо того, чтоб упасть ниц и начать просить прощения у жреца за свои несуществующие оплошности, – смеялась над тихим рассказом Лины и тянулась к блюду с засахаренными фруктами: — Как интересно, госпожа Линари… и что, тот синерогий ёкай, ваш сосед, всё ещё без жены? Такой чудесный юноша, судя по рассказу… О… это интересно…я?!... ну что вы?.. Ой, я подумаю! А лицо жреца леденеет. Челюсть поджимается. Чёрные глаза сужаются особенно зло. Что ж, кажется, ему не нравится тема застольной беседы… — Я же говорил, что процесс затянется, – закатывает глаза жрец, заметив нас, – из-за ваших праздников страдает наш плотный храмовый график. Ёкаи – разрушители порядка! И губители внутренней дисциплины…и наружной тоже. Мы подходим ближе. И теперь все наши немногочисленные гости устремляют взгляды на нас. Я заговариваю первая: — Мы благодарим каждого из присутствующих за всё. Особенно вас, Великий жрец, – я прикладываю руку к груди и почтительно кланяюсь Айрону. – Надеюсь, что вы испытаете счастье, подобное нашему, в самом ближайшем будущем. Небеса да вознаградят вас за ваши поступки и чудесный характер. — За характер — особенно, – вклинился в пожелания мой муж. Красноволосый Шиарей, муж Лины, щёлкнул чёрным хвостом и расхохотался. И мне подумалось, что если б он сидел ближе к жрецу – сейчас потянулся бы и дружески хлопнул Айрона по плечу. Жрец бы в ответ изобразил, как он глубоко оскорблён и обязательно начал бы что-то надменно цедить. А так… он ограничился только привычным закатыванием глаз. Глава 21 Ами Новый день начался с прощаний. Солнце только-только поднялось над вершинами гор, окутывая храмовые сады золотистым сиянием. Воздух был чист и прохладен. Я стояла, прижавшись спиной к груди Азарея, его руки надёжным кольцом лежали на моей талии. “Этот сильный красивый ёкай… теперь мой муж”, — думала я. И мне казалось, что я могу оторваться от земли от счастья. Мы смотрели на дорогу, что открывалась за храмовой обителью и вела во внешний мир. Лина и Шиарей выехали некоторое время назад – чтобы воссоединиться с детьми, и заодно подготовить нашу с ней матушку к будущему знакомству с Азареем. |