Онлайн книга «Два в одном: Во все тяжкие»
|
В памяти тут же всплыли слова: ' Я очень надеюсь, что смогу стать тебе другом. Может даже кем-то вроде… ну да, примерно, как старшей сестренкой. И искренне надеюсь, что не пожалею о своем решении. А если не пожалею я, то ты будешь просто в восторге, поверь. Я понятно объясняюсь?«… и еще одно, не менее важное:»… сейчас, отвечая тебе скажу: я никогда не предаю никого из своих… людей. Даже если под угрозой будет моя жизнь…' Китсу… я тебе верю, сестренка… Глава 44 — Что с ним? — спросил И Су Чен, обращаясь к одному из своих бандитов. — Почему его не берет яд? Почему он еще не корчится на полу, а лыбится как идиот? — Простите, ваша светлость, я не знаю! Может, индивидуальная особенность, иммунитет к компонентам… Так… Малисса нейтрализует яд, но тратит слишком много сил. Однако, умереть мне точно не дадут, я нужен живым, иначе меня бы сюда не привезли и не запугивали так долго… В голову пришла идея. Настолько безумная, что до дрожи пробирало. Но если сработает… — Простите… в голове все плывет… я просто зависаю как старый телефон… — Надо будет взять его кровь на анализ, понять, что это за странный иммунитет. Я прикрыл глаза и попытался завалиться набок, но меня поймали и удержали. Делаю вид, что плохо соображаю, и потихоньку закидываю удочку. — Вы так уверены, что Сирогане ничего не смогут… откуда такое бесстрашие? Господин Исао… я хорошо понимаю, что он за человек. Вы поплатитесь несмотря ни на что… Чен не смог сдержаться и захохотал. — Ты еще на что-то надеешься? Ты настолько слепо в них веришь? — Когда я разговаривал с главой последний раз, я услышал и запомнил одну важную вещь, которая дает мне основания вас не бояться… хотите узнать какую? Вот теперь важный момент. Нужно сделать все максимально правильно. Я повысил голос, надеясь, что часы-маяк сейчас транслируют звук. — Господин Исао рассказал мне свою историю. Свою, и своего вассала. Тот погиб, отдал жизнь, защищая семью Сирогане, а после этого господин Исао принял его дочь как свою собственную… дочь долга, так он сказал. И еще сказал, что господин должен быть достойным верности, чтобы за него были готовы биться насмерть. Именно это меня вдохновляет… — я набрал в легкие побольше воздуха и выкрикнул: — и если вдруг Сирогане-сама сейчас слышит мои слова — то пусть знает: я полностью разделяю его жизненный принцип! Если он вызволит меня, и всех, кто мне дорог, я приму такую же ношу долга, и буду ему служить до последней капли крови, пока не верну этот долг! Кореец засмеялся громко и издевательски, и ему вторили трусливый сыночек И Су Йен и многие остальные прихлебатели. — Ох, насмешил! Чего ты, мелкий щенок, надеешься добиться этой бравадой? — Того, что даже если я погибну — теперь вам это все дорого встанет. «Малисса! Мне нужно как-то потянуть время. Сделать что-то… отвлечь его, запутать… То заклинание, которое… окрашивание реальности — может помочь?» «Потянуть время? — демонесса задумалась. — Есть кое-что получше… „хвастун“…» «Чего?» «Вызывает почти неудержимое желание болтать, рассказывать и хвататься… Сейчас попробую. Благо оно не затратное…» Моя голова медленно поднялась, взгляд устремился вперед, в глаза визави. «Verba Superbiae Praevaleant!» — прошептали губы. — Что? Что ты сказал? Если ты сейчас же не ответишь на вопрос — я тебя на куски порежу! — орал между тем Чен. |