Онлайн книга «Гарем для чайников»
|
Я с досадой взглянул на него, невозмутимо делающего глоток. Как удобно-то уметь говорить, не открывая рта. — А вы тут зачем? — Чтобы никто никого не обманул, — выдал он, возвращая чашку на стол. — Обижаешь, — Лика сложила губки бантиком, как маленькая девочка, — я никого не обманываю, я даю надежду. Кого я могу обмануть?.. Би на другой стороне стола скептически усмехнулась. — Если сомневаешься, — Лика опять перехватила мой взгляд, — Марко Поло был у нас в прошлом году, и ему все очень понравилось. Обычно эта честь выпадает не благопристойнейшему, а развратнейшему… — И чем же я удостоился такой чести? — поинтересовался я. — Ну а кто засосал ангела у карусели? — хмыкнул Сэл. Я невольно напрягся, вспоминая все, что за этим последовало. — А она там будет? — Не переживай, — обнадежила Би в моей голове, — они ценят это место. А если она там будет, она его спалит. — Так уж вышло, — Лика неторопливо крутанула бокал со смузи, — что в последнее время в раю только про тебя и слышно, и именно это определило наш выбор. — Неужели кое-кто, — не удержался я от сарказма, — опять пытается меня убить? — Нет, — с улыбкой отозвалась она, — облагодетельствовать. Подарить тебе план жизни. Би рядом фыркнула так, словно убить меня было куда лучше, чем это. — Это что такое? — насторожился я. — О, это очень почетно, — следом фыркнул и Сэл. — Еще узнаешь. Би постучала ногтями по столу, призывая не отвлекаться. Только в этот момент я сообразил, что вот уже некоторое время до нас не доносились ни шаги официантов, ни звон посуды, ни музыка, летавшая по залу — наш столик будто оказался под непроницаемым колпаком, чтобы ничто не мешало идущей здесь беседе. Точнее, переговорам. — Итак, — небесно-голубые глаза опять остановились на мне, — пять дней, тридцать девушек и целый лагерь в твоем распоряжении. Если согласен, нужно твое слово, чтобы скрепить сделку. Однако с ответом я не спешил. Если подумать, демон, ангел и падший ангел сидели и решали, как мне получше провести уикенд. Причем двое из них еще и лазили в мою голову как в открытую форточку, мешая сосредоточиться. Так я, пожалуй, мог упустить самое важное. — А есть некоторая вероятность, что я там сдохну? — У тебя эта вероятность есть везде, — услужливо выдал Сэл среди моих извилин. — В любом месте и каждый день. Так что ты ничего особо не потеряешь. Би, явно гулявшая там же, с недовольством отмахнулась от него. — Нет, — уверенно и вслух заявила она, — там с тобой ничего не случится. — За порядком там буду следить только я, — серьезно произнесла Лика, — а я тебе не враг. Да и жестокость с насилием я не люблю. Они не оставляют надежды. Сразу три пары глаз замерли на мне, ожидая ответа. Я был прямо как ценный работник, которого переманивали из одной компании в другую. В таких условиях можно было как минимум поторговаться. — Ну вообще-то, — начал я, — у меня сессия на носу. Мне готовиться надо. — Не переживай по поводу сессии, — с ходу отозвалась Лика. — Считай, ты уже все сдал. А я и не думал, что наш универ так тесно со всем этим завязан. Но кто я, чтобы спорить с заранее сданными экзаменами? В конце концов, это меня устраивало. — У меня есть еще несколько условий, — добавил я. Сэл напротив одобрительно ухмыльнулся. — Малыш, не наглей, — произнесла Би в моей голове. |