Книга Гарем для чайников, страница 70 – Мэри Блум

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гарем для чайников»

📃 Cтраница 70

Мой провожатый распахнул дверь казино, услужливо пропуская меня внутрь. Роскошью все лоснилось и тут. Множество позолоченных ламп разбрасывали по залу мягкий свет, словно предлагая не отвлекаться от главного — от горящих экранов игровых автоматов, которые будто приманивали к себе. Куда ни повернись, игроки тыкали на кнопки и жадно дергали за рычажки. Какое отличное место для Демона Корысти.

— Мы с Кариной, — вновь заговорил парень, ведя меня вдоль сверкающих рядов, — практически одновременно попали к Мами, и тогда оба радовались, что нам так повезло. Сам я из бедного городка, из бедной семьи. Всю жизнь мне приходилось пахать, чтобы хоть чего-то добиться. Отличная учеба, региональные олимпиады, школьное правление, волонтерство, активизм. Знаешь, как сложно пробиться, если ты никто?

Я покосился на него. А зачем он это рассказывает мне? Друзьями мы явно не были.

— Когда меня присмотрела Мами и сделала своим фамильяром, я думал, что вытащил счастливый билет. Сейчас я учусь в престижном вузе, на престижной специальности с отличными перспективами. Сам бы я такое позволить себе не смог. Но… У всего есть цена.

Он показал на свою форму крупье.

— У Мами приходится работать. Нет, не так. Работать. С большой буквы. Что я, что Карина вкалывали так, что тебе и не снилось. Я думал, что без этого нет вариантов. Но, оказывается, есть. Никаких усилий, никакого риска. Просто следуй плану — и все будет…

Автомат неподалеку громко щелкнул, и посетитель перед ним восторженно подпрыгнул, увидев сошедшуюся комбинацию.

— И я бы хотел попросить, — мой провожатый серьезно взглянул на меня, — помоги мне получить этот план.

— Я-то тут при чем? — не понял я.

Он распахнул передо мной еще одну дверь, и из зала с игровыми автоматами мы вошли в другой зал, просторнее и гораздо светлее. На застеленных зеленым сукном столах крутились рулетки, бросались кости, и переворачивались карты. Тут предпочитали игры с живыми людьми.

— Если ты еще не понял, — парень обвел зал глазами, — мы все фигуры на их доске, с помощью которых они играют партию за партией. Если надо, нами и пожертвуют, и кинут в сброс. Но сколько всего ставят на тебя, — он вновь посмотрел на меня, — это невообразимо… В шахматах ты был бы золотой пешкой, а в картах ты джокер. И никто не может понять почему. Зачем ты нужен? Какие на тебя планы?

Что-то этот разговор уже начал бесить.

— Ну узнаешь, просвети, — бросил я.

— Тебе даже план в раю подготовили, — с легкой завистью протянул он, ведя меня вглубь зала.

— Так в чем проблема? — усмехнулся я. — Вот мой и возьми.

За ближайшим столом с шумом передвинули фишки.

— Я понимаю, тебе все равно, — со вздохом произнес мой провожатый. — Наши говорят, что тебе и дают все потому, что тебе ничего не нужно. Но, пожалуйста, если будет возможность, замолви за меня словечко перед Ликой.

Мой взгляд машинально скользнул по вышитой «М» на его жилете.

— А Мами как же?

Он пожал плечами.

— Эта игра идет уже тысячи лет, а наши хозяйки еще ни разу не выиграли. В такой ситуации выгоднее быть пешкой на противоположной стороне. Я уважаю Мами, — после паузы добавил он, — но то, что она может дать, есть и у рая. А он даст то же самое за гораздо меньшие усилия.

Ну да, такова судьба Демона Корысти: если думать только о своей выгоде, можно забыть про чужую верность. А верность, как известно, нельзя купить — зато можно дорого продать. Правда, сразу после сделки она здорово потеряет в цене.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь