Онлайн книга «Развод. Проучить предателя»
|
— Раскрыла мою тайну, — он притворно вздохнул, закрывая за мной дверцу и обходя машину. — Теперь придётся тебя ликвидировать. После спектакля, конечно. Не пропадать же билетам. Мы рассмеялись, и это был смех совершенно особенного рода — лёгкий, непринуждённый, будто мы знали друг друга много лет. А ведь и правда — за это время тренировок Александр узнал обо мне больше, чем многие так называемые "подруги", с которыми я общалась годами. — Готова к культурному вечеру? — Более чем, — я расправила плечи, ощущая внутри какой-то детский восторг. — Я так давно не была в театре! Представляешь, последний раз видела живой спектакль года три назад. — Ну держись, — он подмигнул, выруливая на дорогу. — Сегодня наверстаем! * * * Театр Наций сиял огнями, собирая публику на премьеру современной постановки "Двенадцатой ночи". Я не была здесь много лет — Гордей считал современные интерпретации классики «претенциозной чушью» и предпочитал традиционные постановки в Большом или Малом. Мы припарковались неподалёку, и пока шли ко входу, Александр рассказывал о спектакле. — Ты знаешь, что "Двенадцатая ночь" на самом деле глубокая метафора о масках, которые мы носим в обществе? — его глаза загорелись энтузиазмом, и я поймала себя на мысли, что никогда не видела, чтобы мужчина так воодушевлялся, говоря о культуре. — Многие фокусируются на комедийной стороне, но это лишь оболочка. — Я читала пьесу в университете, — кивнула я. — Но всегда воспринимала её как романтическую комедию с переодеваниями и недоразумениями. — Это лишь поверхностный слой, — он покачал головой. — На самом деле, это история о том, как мы прячемся за социальными ролями. Это удивительно актуально — сколько из нас носят маски, которые становятся тюрьмой? Я удивлённо посмотрела на него. Этот человек, которого я знала как тренера, внезапно заговорил как театральный критик. Откуда столько знаний у того, кто, казалось бы, должен разбираться только в протеинах и кардионагрузках? Я уже привыкла, что он многое знает о бизнесе, управлении и экономике, но вот анализ пьес Шекспира — как это всё уживается в одном человеке? — Не ожидала от тебя таких глубоких литературных познаний, — призналась я, когда мы заняли свои места в зале. — Думала, я только о белках и углеводах могу говорить? — он насмешливо приподнял бровь. — Ну, откуда пошёл стереотип, что качки тупые? — выпалила я, не подумав, и тут же осеклась... — Оттуда же, откуда и стереотип, что красивые женщины не могут быть умными. Из страха и непонимания. Людям проще навешивать ярлыки, чем признавать, что человек может быть многогранным. Как Виола в пьесе — она и нежная девушка, и храбрый паж одновременно. — Ах, вот оно что! — я рассмеялась. — Прости за предубеждение. — Прощу, если поделишься своими мыслями о пьесе после спектакля. Особенно интересно, что ты скажешь о том, как режиссёр интерпретировал тему двойственности и поиска истинного «я». Свет в зале погас, и мы погрузились в мир спектакля — яркий, динамичный, с элементами современной хореографии и неожиданными музыкальными решениями. История о переодеваниях, запутанных чувствах и самопознании захватила меня с первых минут. И где-то на середине первого акта я осознала, что вижу в пьесе своё отражение — женщину, которая годами носила навязанную маску и только сейчас начинает обретать свою истинную сущность. |