Книга Сексуальный коп, страница 129 – Лорелин Пейдж, Сьерра Симоне

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сексуальный коп»

📃 Cтраница 129

— Ого, тигр.

— Сегодня вечером Ливия идет на свидание с мистером-моделью с обложки журнала GQ, — я говорю это не как вопрос. Я говорю это так, как говорю преступникам, наркоманам и взрослым детям, которые не следят за своими престарелыми родителями. С горечью констатирую факт.

— Да, это так.

— Она, блядь, не пойдет на свидание. Только не с каким-то другим парнем.

— Даже не начинай, Чейз Келли, — говорит Меган, хватая меня за руку и заставляя остановиться. Она встает передо мной так, что я вынужден смотреть на нее. — У тебя был шанс с ней, и ты его упустил. И, кроме того, тебя все равно больше ничего не интересует, верно? Ты даешь женщине «Трио Келли» и отваливаешь. Почему, черт возьми, тебя волнует, чем занимается Ливия?

Потому что она моя.

Потому что ее ребенок — мой.

Но нет, дело даже не в этом, или, по крайней мере, в чем-то большем, чем это.

Это потому, что я люблю ее.

Только одна эта мысль, словно луч фонарика, вспыхивает в темноте моего сознания, и я едва не падаю на колени.

Я люблю ее. Я влюблен в Ливию Уорд, такую сексуальную, осторожную, упрямую и хрупкую, какой она является. Я безумно влюблен в нее. Я хочу ее и люблю, и никто другой не получит ее.

Сейчас в лице Меган есть что-то такое, что выбивает меня из колеи. Потому что кажется, что она не сердито требует ответов, а видит весь мой конфликт, всю мою уязвимость, и старший брат во мне одновременно раздражен и немного ностальгически благодарен за это.

— Это не важно. — В конце концов говорю я. Это ложь, но у меня нет времени объяснять ей правду, а Лив может убить меня, если я это сделаю.

Меган складывает руки на груди.

— Я забочусь об этой женщине, Чейз, поэтому это важно для меня. Скажи мне, что ты не собираешься расстраивать ее. Скажи, что не собираешься вмешиваться и усложнять ей жизнь.

— Я не могу тебе этого обещать.

Моя сестра слегка фыркает.

— По крайней мере, скажи, что ты не собираешься вести себя как придурок.

Я провожу рукой по волосам, испытывая нетерпение, от желания найти Лив и просто обнять ее, прикоснуться к ней. Сказать, что я люблю ее и что она, черт возьми, моя.

— Я не собираюсь вести себя как придурок.

Меган всматривается в мое лицо, доходя до того, что протягивает руку и сдвигает мои солнцезащитные очки на макушку, чтобы видеть мои глаза.

— Меган, — говорю я, но больше ничего.

Я больше ничего не могу ей сказать, ни о ребенке, ни о контракте, ни о том, что я влюбился в Ливию, в запах ее волос и в огромные темные глаза. Мне остается только надеяться, что моя сестра любит меня и доверяет мне настолько, чтобы позволить мне пойти за ее подругой.

Меган со вздохом отходит в сторону.

— Не заставляй меня сожалеть об этом, — предупреждает она меня. — Лучше бы ей сегодня быть на свидании с Дэвидом.

Я не отвечаю. Отчасти потому, что у меня вообще нет вежливого ответа на это, а отчасти потому, что мои ноги уже двигаются, неся меня к моей женщине.

* * *

После теплого солнечного света снаружи библиотека кажется неестественно темной и прохладной внутри, словно просторная пещера, уставленная книгами. И она почти пуста — если не считать одинокого писка, доносящегося из-за стеллажей за стойкой, нет никаких других признаков присутствия людей. Все вышли на улицу, наслаждаясь прекрасной погодой и бесплатным мороженым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь