Книга Его пленница. На грани ненависти, страница 92 – Дарья Милова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его пленница. На грани ненависти»

📃 Cтраница 92

Я видела, как в его глазах что-то дрогнуло. Неожиданная смесь удивления и животного интереса.

Фёдор склонился ближе, его голос был хриплым, низким, почти опасным:

— Ты понимаешь, что только что сказала, малышка?

Я всхлипнула так, что сама себе поверила бы. Слёзы текли по щекам, солёные, липкие.

— Я ненавижу его, — выдохнула я, глядя Фёдору прямо в глаза. — Ненавижу, слышите? Он мне никто. Пусть вы с Савелием сотрёте его в порошок. Мне плевать.

Фёдор наклонил голову чуть набок, его глаза сузились. Взгляд прожигал до костей, будто хотел расколоть меня и увидеть нутро.

— Кто тебе рассказал, что мы следили? — голос низкий, опасный, без единой ноты сочувствия.

Я судорожно вдохнула, вытерла слёзы тыльной стороной ладони, будто собиралась с духом.

— Кира, — сказала я глухо. — Она ведь моя лучшая подруга. — Я горько усмехнулась, дернув плечом. — Или я так думала. Она сказала… что вы сами её попросили. Приглядывать за мной.

Фёдор резко отступил на шаг, его лицо исказилось — то ли злостью, то ли подозрением. Он провёл ладонью по лицу, будто сдерживал себя, и тихо процедил:

— Эта сучка слишком много болтает.

Он поднял взгляд на меня снова, в глазах горел огонь.

— Но ты… ты всё равно здесь. Сама. Добровольно. — Он шагнул ближе, медленно, как хищник. — Знаешь, Ева, мне нравится твоя честность.

Он обошёл меня кругом, как будто осматривал добычу. Его шаги были неторопливые, почти ленивые, но от каждого движения у меня по спине бежал холод.

— Добровольно, — повторил он, смакуя слово. — Знаешь, Ева… я не привык получать подарки просто так. Люди всегда хотят что-то взамен. Деньги. Власть. Защиту. — Он склонился ближе к моему уху, горячее дыхание обожгло кожу. — А ты чего хочешь?

Я сделала вид, что не могу поднять взгляд, будто стыжусь, и прошептала:

— Я хочу свободы. Я хочу быть там, где меня ценят, а не вечно загоняют в клетку, как отец.

Фёдор хрипло усмехнулся и выпрямился. Его рука вдруг скользнула к моей щеке, палец провёл по слезе.

— Ценят? — он качнул головой, глаза блеснули. — В нашем мире ценят только то, что можно сломать. Чтобы знать, сколько оно стоит.

Моё сердце застучало так громко, что казалось, он слышит. Я подняла глаза — и наткнулась на его взгляд. В нём не было ни грамма сомнения. Только испытание.

— Давай так, — сказал он мягко, но в этой мягкости слышался нож. — Если ты действительно хочешь быть с нами… ты докажешь это.

— Как? — мой голос дрогнул, и я сама сделала вид, что испугалась.

Он усмехнулся.

— Скоро увидишь. — Он провёл ладонью по моему плечу, сжал чуть сильнее, чем нужно, и добавил: — А пока… я расскажу Савелию, что у нас с тобой есть маленькая тайна. Посмотрим, как он обрадуется.

Мы вышли из кабинета вместе. Я едва дышала, сердце билось так, что гул отдавался в висках.

— Отмени всех пациентов на сегодня, — ровным голосом сказал Фёдор медсестре, даже не глядя на неё. — Я больше не вернусь.

Она кивнула, а я чувствовала на себе её любопытный взгляд, но сил даже повернуться не было.

Фёдор повёл меня к машине. Савелий уже ждал снаружи, нетерпеливо постукивая пальцами по крыше чёрного внедорожника. Его улыбка была слишком широкой, слишком голодной.

— Поехали, — коротко бросил он, распахивая дверь.

Я села внутрь, пальцы сжались в кулаки так, что ногти впились в ладони. Не смела показать ни страха, ни сомнения. Только одно держало меня от того, чтобы завыть — мысль, что Вадим следит. Что он рядом. Что он не даст им меня утащить насовсем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь