Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Хозяйка снежной лечебницы»
|
— Нет, — ответила я, не оборачиваясь. — Ты похожа на человека, который при нужде отобьется от любой воровки половником. Тисса фыркнула. — Ну хоть это ты быстро поняла. Писарь, которого прислал Рейнар, оказался худым бледным мужчиной по имени Освин. Он все время щурился, будто мир был написан слишком мелко, и с такой бережностью держал свои книги, словно они стоили дороже людей. Но когда я открыла перед ним учетные журналы, его лицо изменилось. — Это надо сводить заново, — тихо сказал он. — Здесь не просто дыры. Здесь кто-то работал с пониманием. — Я уже догадалась. — Дайте мне день. Нет, лучше два. — Дам столько, сколько нужно. Но сперва вы покажете мне, где именно самые явные подлоги. Он поднял на меня удивленный взгляд. Вероятно, ожидал, что женщина в моем положении ограничится словами “разберитесь сами”. Не повезло ему. — Конечно, госпожа. — И еще, — добавила я, — если решите что-то скрыть из жалости к большому дому, лучше сразу скажите. Я найду другого счетовода. Освин побледнел сильнее прежнего. — Я не скрываю цифры, госпожа. — Хорошо. Тогда мы поладим. День прошел в движении. Новая мука сразу успокоила кухню. Полотно пошло на перевязки. Теплые одеяла отдали самым слабым. Брен, увидев привезенные железные скобы и веревки, впервые за все время почти уважительно кивнул мне, а это у такого человека, наверное, значило больше любой любезности. К полудню пришла хорошая весть: у Дарека жар держался, но срыва больше не было. Он один раз пришел в себя и даже попытался послать Кайра к демонам, когда тот велел ему лежать смирно. — Значит, выживет, — сказала я, меняя перевязку. — Если не умрет от собственного нрава, — буркнул Кайр. Дарек открыл мутные глаза и прохрипел: — Ты все еще страшнее смерти, Норден. — А ты все еще слишком живой, — спокойно ответил тот. Я невольно улыбнулась. Дарек заметил. Посмотрел на меня чуть внимательнее. — Это… хозяйка? — Хозяйка, — подтвердила Тисса от двери. — И если б не она, ты бы уже разговаривал с предками, а не со мной. Дарек будто хотел сказать что-то еще, но сил не хватило. Он снова провалился в сон. Когда мы вышли из палаты, Кайр задержал меня в коридоре. — Вас уже знают. — В каком смысле? — В самом простом. Сегодня утром двое из тех, кто привез Дарека, говорили во дворе, что в лечебнице теперь хозяйка с крепкими нервами. Для севера это почти высшая похвала. Я чуть усмехнулась. — Щедро. — Вы недооцениваете местных. Здесь не верят словам. Здесь замечают, кто остается в палате, когда начинает пахнуть жаром и смертью. Я на миг замолчала. Потому что именно этого мне, наверное, и не хватало всю прежнюю жизнь: мира, где ценят не правильный наклон головы за столом, а то, осталась ли ты рядом в тяжелую минуту. — Это ненадолго, — сказала я. — Люди быстро меняют мнение. — Быстро — да. Но и правду здесь прячут хуже. Он ушел проверять разгрузку, а я осталась у окна. За стеклом лежал белый двор, у сарая таскали доски, у кухни шла паром бочка с горячей водой, над трубами клубился дым. Все было слишком земным, слишком простым, чтобы напоминать о столице. И все же она настигала меня сейчас другим. Не людьми. Не сплетнями. Им. Рейнар прибудет лично. Как только освободится от обязательных дел. Я закрыла глаза. Как знакомо. Даже теперь в его фразе сначала были дела, долг, обязательства — и только потом я, лечебница, все то, что уже горело у него под носом. Не потому что он жесток. Хуже. Потому что он всегда слишком поздно ставил живое на первое место. |