Онлайн книга «Баба Галя, или Волшебное зелье попаданки»
|
Галлия побледнела, но голос её остался ровным: — Вон из моей лавки. — Что? — Я сказала — вон, — Галлия шагнула вперёд. — Вы пришли сюда оскорблять меня в моём доме. Убирайтесь, пока я не позвала стражу. Кстати, они у меня частые гости, так что прибегут быстро. Инесса открыла рот, но в этот момент дверь открылась и вошёл… Рейнар. Он замер, оценивая обстановку. Инесса обернулась и тоже замерла. — Рейнар? — выдохнула она, и лицо её мгновенно изменилось. — Какая встреча! Ты здесь? Какими судьбами? — Инесса, — холодно кивнул он. — Не ожидал тебя здесь увидеть. — А мы вот с хозяйкой беседуем, — Инесса попыталась изобразить улыбку. — За зельем пришла. А она, представляешь, отказывается! — Значит, есть причина, — Рейнар перевёл взгляд на Галлию. — Всё в порядке? — Да, — Галлия кивнула. — Госпожа Инесса как раз собиралась уходить. Инесса переводила взгляд с одного на другого. В глазах её мелькнуло понимание. — Так-так, — протянула она. — Интересно… Очень интересно. Бывшая жена младшего брата и старший брат. Какая пикантная ситуация! — Инесса, — голос Рейнара стал жёстким. — Я советую тебе уйти. Немедленно. — О, я уйду, — она усмехнулась. — Но язычок у меня длинный. Очень длинный. Думаю, в городе будет интересно узнать, чем тут занимаются в тихой лавке у дуба. Она вышла, хлопнув дверью. Служанка шмыгнула за ней. В лавке повисла тишина. — Прости, — сказал Рейнар. — Это я виноват. Если бы не пришёл… — Она бы всё равно придумала что-нибудь, — устало ответила Галлия. — Такие люди всегда находят, кого укусить. Она села в кресло Соры, чувствуя, как дрожат ноги. — Галлия… — Рейнар подошёл, опустился на корточки рядом. — Что бы ни случилось, я с тобой. — Знаю, — она посмотрела на него. Слухи поползли на следующий же день. Соседка прибежала чуть свет с круглыми глазами: — Галлия, милая, там такое говорят! Что ты Рейнара окрутила, что он к тебе каждый день ходит, что вы того… ну, понимаешь! — И вы верите? — спросила Галлия устало. — Я-то не верю, — она всплеснула руками. — Но люди… Ох, люди языки распустили. Инесса эта по всему городу трезвонит, что она вас застукала. — Никого она не застукала, — отрезала Галлия. — Он зашёл по делу, она тут же была. И ничего между нами нет. — Да я знаю, знаю, — закивала та. — Но ты держись. Я с соседками поговорю, они тоже за тебя. День тянулся тяжело. Покупателей было мало, кто-то отворачивался, кто-то шушукался за спиной. Стражники, правда, приходили как обычно, Тимон даже кулаками махал на шептунов: — Чего языками треплете? Галлия честная женщина, не чета вашим кумушкам! Кто вас от хвори лечил? Кто бесплатно зелья давал, когда дети болели? Забыли? Но осадок остался. Вечером Галлия сидела одна в темноте и смотрела на дуб. Луна освещала его крону, и казалось, что дерево светится изнутри. — Что же делать, Сора? — спросила она шёпотом. — Как жить дальше? В ответ тихо скрипнула половица, словно старушка отозвалась. Галлия вздохнула и пошла спать. Через три дня пришёл Рейнар. Он был не в форме, а в простой одежде, без знаков отличия. Лицо серьёзное, почти мрачное. — Галлия, — сказал он без предисловий. — Я уезжаю. Она замерла. — Куда? — На границу. Надолго. Полгода, может, год. Там неспокойно, нужен командир с опытом. — Из-за сплетен? — тихо спросила она. |