
Онлайн книга «Во власти купидона»
Возникла пауза. — Черт, Джемма, ты ревнуешь? — ухмыльнулся он. — Не смеши меня, — разозлилась Джемма. — Напротив, надеюсь, вы будете очень счастливы. — Спасибо. И все? Больше он ничего не собирается ей рассказать? Она хотела спросить о многом, но не осмелилась. Вдруг он и вправду подумает, что она ревнует? Она ведь нисколько не ревнует. Просто ей любопытно. — Ну, если мы пришли к взаимопониманию и ты даже желаешь мне счастья, почему бы нам не поужинать завтра? — Ответ прежний, Маркус. Нет. Разговор окончен. Я хочу, чтобы ты ушел. У меня и без тебя полно проблем. — Каких проблем? — спросил он. Она чуть было не сказала ему о слухах насчет покупки журнала, но решила, что чем меньше он будет знать о ее делах, тем лучше. — Давай просто скажем, что сегодня не самый лучший день в моей жизни, а твое присутствие делает его еще хуже. — Она подняла глаза, заметила Ричарда, несущего ей кофе, и помахала ему в надежде, что хоть это заставит Маркуса уйти. Дверь открылась, и Маркус обернулся посмотреть, кто вошел. — Подожди снаружи, — скомандовал он ошеломленному Ричарду. — У нас важный разговор. К ярости Джеммы, Ричард тут же вышел, притворив за собой дверь. — Как ты смеешь так говорить с Ричардом! — взорвалась она. — Он не твой лакей, а редактор в этом журнале. — Мне плевать, кто он. Ричард может подождать, — отрезал Маркус. Джемма не могла найти слов, чтобы выразить свое возмущение. — Ты думаешь, что справишься со всем сама, Джемма, но ты жестоко ошибаешься. Быть матерью-одиночкой нелегко. — Уж я-то знаю. Это ты понятия не имеешь о реальной жизни. А теперь мне надо работать. Чтобы растить сына! Его глаза сузились. — Я знаю, тебе нравится считать себя независимой, но поверь мне, без моей поддержки тебе будет очень, очень трудно. — Он сказал это тихим, пугающим голосом. — Мне не нужна твоя помощь, Маркус. Я никогда тебя о ней не просила и не попрошу. — Неужели? — Маркус встал. — Какие громкие слова! Надеюсь, произнесены не впустую, Джемма. Потому что, насколько я слышал, ты сейчас не в том положении, чтобы диктовать условия. — Что ты хочешь этим сказать? — Ну, например, я слышал, что дом, который ты снимаешь, выставлен на продажу, — сказал он непринужденно. — Как ты узнал? — Она в недоумении уставилась на него. Внезапно все стало ясно. Очевидно, мама позвонила ему и попросила о помощи. Вот почему он примчался сюда. Джемма поморщилась. — Послушай, Маркус, не знаю, что мама сказала тебе, но… — Твоя мать ничего мне не говорила… — Тогда откуда ты знаешь, что дом продается? Объявления еще не было. Он снова опустился на стул и посмотрел на нее в упор. Джемма смущенно отвела взгляд. — Джемма, неужели ты, правда, верила, что можно снимать такой дом за столь смешную цену? — Так это ты платил арендную плату? За меня? Ярость ослепила ее. — Нет. Это я установил арендную плату. Дом принадлежит мне, — сказал он. — Я знал, что ты не захочешь принять от меня помощь, поэтому пошел на небольшую хитрость. — У тебя не было на это права! — Молодая женщина побледнела. Она встала. Колени дрожали мелкой дрожью. — Я велела тебе не вмешиваться в мою жизнь. — Я не вмешивался в твою жизнь. Я делал это не для тебя, а для моего сына, — ответил Маркус. — А теперь решил в один момент выставить нас за порог… — ледяным голосом констатировала Джемма. — А еще спрашиваешь, почему я не хочу принимать твою помощь. — Я не выставляю вас. Ты можешь жить там сколько захочешь. Это только предупреждение. Я пытался уговорить тебя по-хорошему, но ничего не вышло. Теперь скажу прямо: я больше не позволю тебе держать меня в стороне от жизни сына. — Тогда я тоже кое-что скажу тебе, — парировала Джемма. — Я не стала бы жить в этом доме даже бесплатно. Мы с Лайамом съедем к концу месяца. — Лайам уедет со мной в Италию, — твердо заявил Маркус. — Только через мой труп. Маркус встал и медленно обошел стол. Подойдя к ней близко-близко, он протянул руку и коснулся ее лица. Учитывая, что они оба были в ярости, этот нежный жест был более чем странен. Джемму затрясло. — Твое тело создано для страсти — не для ненависти, — прошептал он. Их глаза встретились. Сердце Джеммы забилось как безумное, дыхание участилось. Она попыталась отшатнуться, но словно попала во власть колдовских чар. Ее с таинственной силой потянуло к нему. — Я не хочу воевать с тобой, Джемма. Мы оба ставим превыше всего интересы Лайама, — продолжал Маркус. — И я хочу, чтобы мы пришли к компромиссу. Каким-то чудом ей удалось сделать шаг назад. — Ты разрешишь мне приезжать в Италию на каникулы? — мило улыбнулась она. — Спасибо, Маркус. Меня это не устраивает. — Меня тоже. Я не хочу больше быть приходящим отцом. — Тогда не уезжай из Англии, — хрипло ответила она, надеясь скрыть мольбу в голосе. — Я должен. — Это, наверное, особенная женщина, если она для тебя важнее сына. — Для меня нет никого важнее сына, — заявил он твердо. — И я не собираюсь выбирать между ним и кем-то. Я получу все. — Никто не может получить все, Маркус. Даже ты. — Когда я чего-то хочу, я этого добиваюсь. Твердая решимость, прозвучавшая в этих словах, заставила сердце Джеммы замереть в груди. — У меня нет времени выслушивать твои самодовольные бредни. — Сквозь прозрачную стену она заметила, что Генри Перкинс смотрит на них. — Я не могу позволить себе ни одной свободной минуты сегодня. Приехал директор, и скоро будет важное собрание. — Я знаю. — Маркус посмотрел на часы. — Мне тоже надо идти. — Не стану тебя задерживать, — с иронией сказала Джемма. Взгляд черных глаз, казалось, прожигал насквозь. — Так я заеду за тобой завтра в половине восьмого? Джемма не ответила. Дальше спорить с ним бесполезно. Самое лучшее — позволить ему думать, что он выиграл, а потом просто позвонить его секретарше и отменить ужин. — Прекрасно. — Маркус принял молчание за знак согласия. — Увидимся позже. Кстати. — Открыв дверь кабинета, Маркус обернулся к Джемме. — Теперь, когда издательство принадлежит мне, можешь быть уверена: место редактора останется за тобой. — Принадлежит тебе? — словно в тумане повторила она. — Что ты имеешь в виду? Но он уже исчез за дверью, и Джемма в ужасе закрыла лицо руками. |