Онлайн книга «Магическая империя попаданки»
|
Нашей пограничной страже удаётся пленить одного из вождей южных племён. Нисколько не удивляюсь, когда тот сообщает, что действовал против нас по просьбе наместника Ранмора. — Вот и повод для объявления войны! — настаивает Гай. Никогда прежде такого не было. На нас нападали — мы отбивались. Теперь же... Я успокаиваю себя тем, что историю всегда пишет победитель. Но на душе неспокойно. Не могу я воспринимать простых людей, как пешки, которыми можно разбрасываться направо и налево, безжалостно жертвуя ими в угоду своей корысти или властолюбию. Правда, доводы Гая, что нельзя позволить Ранмору как следует подготовиться к войне, совершенно логичны. Так действительно будет лучше. Страшно выбирать между злом. Да, между большим и меньшим. Но тем не менее. Могла ли я когда-нибудь представить, что самолично объявлю войну Тарианской империи? Но момент действительно удачен. Часть её провинций уже втянута в междоусобные стычки и им не до нас. Глава 62 Кажется, у нас намечается конфликт! Гай хочет оставить Тимею дома. Она же ни в какую не соглашается: — Пока у нас нет детей, я буду рядом с тобой, где бы ты ни был! Наверное, она права. Хотя и Гая можно понять. В конце концов он всё-таки уступает своей очаровательной и решительной супруге. Я же остаюсь. Потому что герцогство беспрестанно требует моего внимания, а порой и вмешательства. Ранмор не дремлет. Мне даже приходится замирять парочку мятежных графов, выступивших против нас с подачи и при поддержке тамошнего наместника. Порой мне откровенно страшно. Что принесёт нам завтрашний день? Я очень устала от постоянной борьбы. Да когда же, наконец, всё это кончится и можно будет спокойно заняться созидательной деятельностью? Нам всё-таки удаётся застать противника врасплох. Армия Гая движется по вражеской провинции, как нож сквозь масло. Лишь перед самой столицей начинаются ожесточённые бои. С волнением жду от него новостей. Наконец, получаю долгожданное известие — генеральное сражение завершилось в нашу пользу! Столица Ранмора пала к ногам юного полководца. — Срочно приезжай улаживать формальности! — требует Гай. — И Нерея с собой тащи! Отправляюсь в Ранмор водным путём. По тому самому каналу, к строительству которого меня когда-то заставили приложить руку. Не могу смотреть на бесконечную травянистую равнину. Ещё меньше — на зеленеющие берега. Потому что там, под этой травой — кости. Это больше не повторится! Никогда! — увещеваю я себя. — По крайней мере, я сделаю всё, что в моих силах. Я меняю этот мир к лучшему! Нерей стоит рядом со мной и недоумевает, отчего я плачу. Рассказываю ему о том, что было со мной. — Когда я слышу о таких вещах, мне становится больно и стыдно, — отвечает он. — За нас, жрецов, призванных пробуждать в людях совесть и милосердие! Вот и Ранмор. Вдоль реки тянутся сожжённые деревни и поля. Неужели это Гай постарался? Просто не верится. Разгадка оказывается проще и страшнее. Это дело рук злополучного наместника. Видимо, исходил из логики, пусть лучше никому не достанется. Обрекая на голод своих же людей. А ведь эти земли теперь попали под мою ответственность! Значит, разгребать последствия придётся мне. Связываюсь со столицей герцогства и озадачиваю парочку своих министров решением этой проблемы. |