Онлайн книга «Опальная фаворитка наследного принца или вторая жизнь Женьки»
|
Одет он был неброско, в черные кожаные штаны, которые любят использовать моряки и черную рубашку. На поясе болтались ножны с кинжалами и мечом. И, вроде как ничего необычного в его одежде не было, но, наметанный взгляд трактирщика сразу определил, что выполнена она из добротных материалов, которые не по карману обычным матросам, да и оружие было дорогим. Его сопровождающий тоже был атлетического телосложения, но по открытому лицу угадывалось, что ему было далеко за сорок и на висках его коротко стриженных волос уже давно поселилась седина. Темно карие глаза под широкими бровями смотрели цепко, а тонкие губы презрительно сжались, когда он бросил взгляд на ближайший столик, за котором развлекались уже изрядно подвыпившие моряки с «Сирены». Одежда на нем была тоже неброская, но добротная. В их тандеме сразу угадывалось, что главным является мужчина в «чалме» и трактирщик тут же расплылся перед ним в поклоне, интересуясь, что желают «господа» и не проводить ли их в отдельную комнату. Но «господа», проигнорировав раболепно склонившегося трактирщика, окинув помещение взглядом, целенаправленно направились в сторону углового стола, за которым попивал эль одинокий пожилой мужчина, в накинутом плаще, хотя на улице стояла относительно теплая погода. Трактирщик тут же двинулся следом, чтобы самолично принять заказ, а получив его, сразу скрылся на кухне. В это время прибывшие вольготно расположились за столом, напротив сидящего там мужчины и один из них заговорил: — Ну, Мэт, чем порадуешь? — Кэп, боюсь, мои новости тебя расстроят… Мне никак не получилось договориться и выкупить хотя бы три штуки… Сам понимаешь, такой новинкой хотят все обладать, а завод еще не вышел на массовое изготовление. Как тебе известно, я пытался напрямую договориться на заводе Александрии, но все безрезультатно, дескать у них сейчас большой заказ на оснащение кораблей королевства Роуз… Потом пытался, как мы и договаривались, просто перекупить, но и тут мимо… Тот, кого назвали Кэпом, вздернул бровь: — Хочешь сказать, что у людей пропала надобность в золоте??? — Хочу сказать, что даже то золото, которое ты мне оставил, не помогло… Но есть и интересная информация, за которую мне пришлось немало заплатить… — Не тяни кита за хвост. — Как скажите! Через несколько дней от берегов Александрии отходит один из кораблей Роуз, который повезет домой первую партию товара и мне известен маршрут. С этими словами мужчина вытащил из кармана сложенную в несколько раз карту и с опаской бросив взгляд по сторонам, положил её перед своим собеседником. Тот небрежно взял её и тут же спрятал в карман рубашки, бросив на стол мешочек с монетами, который тут же исчез под плащом, затем оба прибывших поднялись, не дожидаясь, когда принесут их заказ и направились на выход. А выйдя из таверны, они двинулись по берегу в сторону от порта, избегая людных мест, а, когда уже отошли на приличное расстояние, мужчина постарше заговорил: — Капитан, каковы дальше наши действия? Его собеседник остановился, отбросил с лица платок и, достав карту, стал пристально её рассматривать, после чего поднял на своего сопровождающего взгляд и с ухмылкой ответил: — Ну, я не привык отказываться от своих планов… И если нам не хотят продать то, что нам нужно, … то остается одно — забрать это самим… |