Онлайн книга «Жестокость»
|
Дарэлл почувствовал, как невидимая сила наконец-то отпустила его, и тут же поднялся на ноги. Что происходит? Наконец, парочка перестала обниматься. Эльсинора с улыбкой выступила вперед и громко сказала: — Разве так встречают сына графа? Мой брат Флавий вернулся домой! Поднялся громкий, изумленный шепот. Кто-то вообще не понимал — какой брат. А кто-то из более старших придворных в изумлении рассматривал сына графа, о котором все давно забыли. Мальчик уже много лет считался погибшим или пропавшим без вести. — Ты мог бы просто постучаться и оставить свою карточку у моего дворецкого! — со смехом сказала Эльсинора, оборачиваясь к брату, — Зачем было столько сложностей? — Это слишком скучно! — протянул Флавий, в этот момент очень похожий на сестру, — Шикарное получилось представление, да? Тебе понравилось, Элси? — Это было глупо, но забавно, — согласилась Эльсинора. Графиня снова вернулась к своим людям и окинула насмешливым взглядом разгромленный зал. У дверей уже топтался безголовый дворецкий Боррэй. Он ходил с тряпкой и тщательно убирал беспорядок. Хотя его попытки выглядели одновременно и жалкими, и милыми на фоне окружающего хаоса. — На сегодня приключений достаточно! — объявила графиня, — Наконец-то день был интересный. Наведите здесь порядок и потом спать. До обеда я никого не хочу видеть. Обитатели замка начали с облегчением покидать Тронный зал. Один Дарэлл остался на месте, угрюмо глядя исподлобья. Заметив его, Эльсинора подошла к своему рабу и тихо сказала: — Вот видишь, мальчик. Будь это настоящая угроза, ты бы не смог меня защитить. Так что выбрось свои мечты об играх в солдатики. Ты существуешь только для того, чтобы исполнять мои приказы и как следует трахать меня. Остальное тебя не касается. А теперь иди спать. Ты нужен мне свежим. И, черт возьми, пусть тебе приготовят ванну. Не смей являться ко мне с таким запахом! Бросив эти ядовитые слова, графиня вернулась к брату, и они вместе покинули Тронный зал. Похоже, им было о чем поговорить — они не виделись много лет. К тому же Флавия считали погибшим. В зале остались только Дарэлл и дворецкий Боррэй, окруженные полным разгромом. Юноша молча сверлил глазами стену, а Боррэй деловито подметал полы. — Я докажу тебе, — прошептал Дарэлл. Глава 5 — Вы хотели меня видеть, моя королева? — Да, Белый рыцарь, входи. Рамис почтительно поклонился и, переступив порог, плотно закрыл за собой дверь. Ламия стояла возле окна в своем кабинете и задумчиво смотрела вдаль. Она ласково улыбнулась, когда красавец-рыцарь опустился перед ней на одно колено и поцеловал ее руку, затянутую в перчатку. — Я знаю, скольких сил тебе стоил захват Серых земель, — королева сразу заговорила о деле, — Но я хочу снова отправить тебя на подвиг. — Ради вас, моя королева, что угодно! — был горячий ответ. Ламия снова улыбнулась и жестом позволила Рамису подняться. — Не спеши, мой рыцарь, ты даже не спросил, что тебе предстоит. — Я в любом случае готов повиноваться. — Меня давно привлекает долина Красного Озера. Это богатая и стратегически важная земля. Пора заполучить ее! Белый рыцарь смущенно опустил голову. — Ваше величество, эта область принадлежит Мертвой Колдунье, и она… — Знаю-знаю! — нетерпеливо перебила Ламия, — Но мы же отняли Серые земли у этой выскочки Эльсиноры. |