Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»
|
Пожалуй, такой красавицей я не была даже в ее возрасте. Очень хотела быть, но… свекровь бы сказала, что мне не хватает породы. Может, дело было в этом. А может, в моей нелюбви к дорогим украшениям, неудобным платьям, макияжу и светским играм. Чем дольше я находилась на этом приеме, чем дольше рассматривала Офелию, тем сильнее понимала, что, благодаря измене Гидеона, пусть это было и больно, и сложно, и снова тысячу раз больно, я… сделала когда-то правильный выбор. Кто бы знал, что новая жизнь наступает в сорок, когда приличные женщины должны подсчитывать прожитые годы и смотреть в сторону почтенной старости. От этого осознания я едва не засмеялась. Загоревшиеся в ожидании скандала лица кумушек во главе с леди Вилкинс вытянулись в изумлении. Офелия смерила меня полным ненависти взглядом и процедила: — Для тебя — леди Уайет. Что ты здесь делаешь? Я не припомню, чтобы приглашала на прием… простолюдинок. Кто-то за моей спиной охнул, и я почувствовала, как в голове закрутились шестеренки. Хрен с ним, с ее выпадом, тем более, что это правда. Но леди Уайет? Я с трудом могла соотнести красотку-Офелию и похожего на медведя лорда Уайета, который вообще-то был почтенно и давно женат, хоть это и не мешало ему ходить налево в любой удобный момент. Неужели еще один скандальный развод, о котором Гидеон забыл меня предупредить? Но в газетах бы наверняка написали, а я ни о чем таком не читала в последние годы. И только когда к Офелии, пробравшись сквозь толпу, подошел высокий и стройный дракон с гривой курчавых, как у отца когда-то, волос, я сообразила, что к чему. Офелия вышла замуж за сына Уайетов, ну разумеется. У меня в голове он до сих пор оставался зеленым подростком, но логично, что за пять лет он вполне себе успел подрасти и обзавестись женой, которую сейчас нежно обнял за талию. Неплохая партия! Не такая хорошая, как Гидеон, Уайеты все-таки были беднее, но тоже неплохая для Офелии. От меня не укрылось то, как он быстро поморщилась, стоило подойти ее мужу, и я ухмыльнулась. — Прошу прощения, леди Уайет, за мою вопиющую грубость. Разумеется, стоило вас предупредить. Дело в том, что я совсем… потеряла голову. — Потеряла голову? — ехидно прищурилась Офелия. — Да, годы никого не щадят, особенно… Особенно таких, как ты. — Таких, как я? — Человечек. Лишенных магии. Где ты была, к слову, все эти годы? Говорят, тебя видели в одном из заведений мадам Блант… Леди Вилкинс охнула, по толпе кумушек пробежала новая порция шепотков. Вот это у них сегодня развлечение! "Заведениями мадам Блант" в столице традиционно именовали бордели (в ставшем мне родном Брайнхолле любые иносказания считали излишними). Это Офелия сейчас намекнула, что после развода я от безысходности пошла проститутки? Что ж. Как говорится, не я начала эту войну. — Офелия, — медленно и угрожающе произнес Гидеон. — Мы снова вместе! — радостно объявила я. Прижавшись к Гидеону, я промурлыкала: — Спустя столько лет мы поняли, что все-таки созданы друг для друга и ни с кем не будет лучше. Правда, милый? Я повернулась к Гидеону и мягким кокетливым жестом провела по его щеке кончиком пальца, заставляя повернуться ко мне. Ну же, давай, подыграй мне! Что стоишь столбом, мы тут любовь ради твоей сделки изображаем или как? |