Онлайн книга «Игра вслепую»
|
— Не делай из мухи слона. Это же временная краска для волос – смоется, когда вымою голову. — Зачем? – с болью в сердце спросил я. – Зачем тебе это? — А почему тебя это так беспокоит? – парировала Ясмин. – Ты же даже не… – Она резко проглотила оставшиеся слова. — У китайцев должны быть черные волосы, – упрямо сказал я. — Хм… Карлу, во всяком случае, нравится. Кажется, что-то пылающее рвануло из груди прямо в голову. — Ты все еще встречаешься с тем типом по фамилии Мюллер? — Да. А что не так? — Этот тип использует тебя. Его главная цель – просто втереться в доверие к папе. — Как забавно, – язвительно ответила Ясмин. – Потому что сам папа такого никогда не говорил. — Мати, – в отчаянии попросил я подкрепления, – не могла бы ты сказать Ясмин, что ей следует перестать встречаться с тем типом по фамилии Мюллер? — Конечно. Сяо Я, тебе не стоит встречаться с Карлом, – с серьезным видом сказала Матильда. Как раз когда я подумал, что она надежный союзник, Матильда добавила: – Тогда я смогу воспользоваться моментом и забрать его себе. Обе девушки захихикали. — Прости, Бен, но он и вправду красавчик… – Матильда театрально вздохнула. – А ты все время заставлял меня ждать. — Бен, – после смеха гнев Ясмин, казалось, немного поутих, – почему ты непременно вмешиваешься в то, с кем я дружу? — Потому что ты моя сестра, – проговорил я сквозь зубы. – Я не могу позволить такому типу причинить тебе вред. — Оставим в стороне личность Карла, – сказала Ясмин. – Даже если он таков, как ты говоришь, с чего ты взял, что он сможет причинить мне вред? — Э-э… – Я на мгновение запнулся. — Ты думаешь, мы, девушки, не можем защитить себя? — О? – Матильда подлила масла в огонь. – Так ли это? — Я точно не это имел в виду. – Я начал беспомощно оправдываться. Такое чувство, будто я невольно сам загнал себя в тупик. — Вспомни-ка, – Ясмин почувствовала свое преимущество, – разве не тебя самого когда-то довела до слез маленькая девочка? — Звучит как забавная история, – усмехнулась Матильда. — Я не плакал, – мрачно сказал я. – При этом мне тогда было всего четыре года. — Да, ты не расплакался, – поправилась Ясмин. – Однако ее изначальным намерением было заставить тебя заплакать… Мати, угадаешь почему? В то время все мы жили в приюте, и ту девочку звали… Глава 23 — Давно не виделись, Лэлэ, – я повернулся к ней. – Или ты хочешь, чтобы я продолжал называть тебя «мисс А-Сян»? Девушка, сидевшая напротив, не отреагировала. Но я мог представить ее растерянный вид, такой же, как много лет назад в то утро на Праздник фонарей. — Поэтому тетя Де и придумала мотив для «А-Сян из гостевого дома» в деле Сяо Гуана, чтобы я относился к ней с подозрением и между нами возникла отчужденность. – Я снова повернулся к сотруднице Интерпола: – Если б мы стали ближе и она случайно обронила бы «А-Да», тогда все усилия пошли бы насмарку. Вэнь Юде отхлебнула апельсинового сока, не выражая ни согласия, ни несогласия. — Одна мысль, которая никак не дает мне покоя: ты прекрасно знала происхождение имени Фэн Вэйбэнь и, естественно, должна была быть хорошо знакома с моими способностями. Раз так, как же ты могла совершить такую грубую ошибку, позволив мне учуять запах пороха и раскрыть твою личность? — Что тут странного? – самокритично признала она. – Я не могу просчитать все. |