
Онлайн книга «Один год счастья?»
![]() – Да, мы недавно виделись с Роном, – кивнула Пейдж. – Ты сегодня рано. Я думала, ты пробудешь в офисе, по крайней мере, до шести. – По-моему, я и так пробыл там достаточно, – усмехнулся он, садясь рядом с ней на ступеньку. Пип положил голову на колено Брэда, глядя на Пейдж большими грустными карими глазами. Пейдж погладила его по голове. – Так что ты здесь делаешь? – бодро спросил Брэд. – Да так. Ничего особенного. Отдыхаю, думаю, – пожала она плечами. – О чем? О письме, которое пришло сегодня утром? – спросил он невозмутимо. – О каком письме? – удивилась она. – От твоего бывшего поклонника. Как его звали?.. – Джош. Пейдж напрочь забыла о письме, полученном этим утром. Почта переслала его ей по новому адресу. – Откуда ты знаешь, что это от него? – Я прочитал его имя и фамилию на обратной стороне конверта, когда относил почту в кабинет, – улыбнулся он. – Я прирожденный детектив, ты разве не знала? – Нет, – засмеялась она. – Итак, чего же надо этому мистеру? – Он пишет, что будет рад, если я захочу навестить его. У него хорошая работа. Сестра выходит замуж. – Пейдж пожала плечами. – Обычное письмо, ничего особенного. – И ты хотела бы навестить его? Этот вопрос встревожил ее. Может быть, Брэд хочет, чтобы она поехала? Возможно, он думает, что, если у нее кто-нибудь появится, им будет легче разойтись. И тогда он спокойно вернется к Кэролайн. – Нет. – Ей потребовалось много сил, чтобы сдержать дрожь в голосе. Последнее время она как-то забыла о Кэролайн. Все ее мысли были заняты будущим ребенком. И ей совсем не хотелось опять начинать думать о ней и о Брэде. Ведь так можно спятить. Брэд, прищурившись, посмотрел на нее. – Пипу здесь очень жарко, – сменила тему Пейдж. Ее пальцы гладили его шелковистую шкуру. Пес высунул язык. Жара его убивала. – Бедный старый Пип. – Услышав свое имя, Пип навострил уши и застучал хвостом. – Пойдем, дам тебе попить. – Брэд поднялся со ступенек и направился в дом. Пес последовал за ним. Когда они вернулись, Пейдж уже удалось совладать с собой. Брэд сел на прежнее место, а собака улеглась позади него. – Не представляю, что надеть на сегодняшнюю вечеринку, – сказала Пейдж. По правде говоря, она вообще не была уверена, что пойдет туда. – Если хочешь, мы можем съездить в город и купить тебе новое платье. – Брэд посмотрел на часы. – У нас еще есть время. Она улыбнулась ему. – Очень мило с твоей стороны. Но я найду что-нибудь среди своих вещей. Он пожал плечами. – Ты будешь хорошо выглядеть в любом наряде. Мне просто хотелось тебя развлечь. Она удивленно посмотрела на него. – Я заметил, что ты погрустнела, когда мы заговорили о Джоше. – Тебе показалось, – быстро ответила она. – А ты не думала о том, что было бы, если бы ты переехала к нему? Ведь он предлагал тебе это? Пейдж улыбнулась. – Я никогда этого не говорила. – А мне кажется, говорила, – возразил Брэд. – Я помню что-то в этом роде… Хотя неважно. В любом случае ты поступила правильно, решив остаться. – Почему? – Пейдж резко повернулась. – Потому что я – более выгодное приобретение. – Он лукаво подмигнул ей. – За что я тебя люблю, так это за твою скромность, – засмеялась Пейдж. – Ну, признайся, что я прав. – Признаюсь, ты прав, – резко ответила она. На секунду между ними повисла напряженная пауза. Брэд посмотрел ей в глаза. – Помнишь, когда я увидел тебя в первый раз, ты стояла как раз на этих ступеньках? Пейдж была застигнута врасплох внезапной переменой разговора. – Конечно, помню. – При мысли об этом она засмеялась. – Я была глупой колючей девчонкой, да? – У тебя была милая улыбка. – Он обвел взглядом ее лицо. – И до сих пор осталась. Ее сердце взволнованно забилось. О, как она любит его! Он отвернулся и посмотрел вдаль. – Сколько тебе тогда было? Тринадцать? – Да, – кивнула она. – В первый раз я увидела тебя в тот день, когда мы с папой переехали сюда. Я очень хорошо это помню. Тогда я еще впервые встретилась со своим дедушкой. – Пейдж задумчиво огляделась. – Они с отцом рассорились задолго до этого. Я не знаю из-за чего. Может быть, отец уже тогда играл. Их помирила смерть мамы. – Она взглянула на Брэда. – Подумать только, если бы отец и дед не поссорились, вся жизнь могла бы пойти по-другому. Я могла бы родиться здесь. И ты бы увидел меня впервые еще совсем крошкой. – Ну, спасибо, Пейдж Монро, – шутливо-сердитым тоном произнес Брэд. – Вон Кэролайн и так обвинила меня в том, что я соблазняю детей. – Пятнадцать лет разницы – это не так уж и много, – быстро возразила Пейдж, раздраженная тем, что он упомянул Кэролайн. – Особенно когда людям столько лет, сколько нам с тобой. Он расхохотался. – Ты говоришь так, будто тебе сто лет! Тебе еще только двадцать три! – Да, но в тринадцать я была ребенком… А сейчас я взрослая женщина… – Да, настоящая женщина… – Он скользнул взглядом по ее фигуре, и его белые зубы сверкнули в ослепительной улыбке. – Когда я увидел тебя впервые, клянусь, мне и в голову не могло прийти, что все закончится нашим браком. – А что ты тогда думал обо мне? – не удержалась она. – Ты казалась мне долговязой, нескладной школьницей. – Он засмеялся, увидев, как при этих его словах Пейдж помрачнела. – С милой, обворожительной улыбкой, – быстро добавил он. – Но ты же знаешь, тогда у меня была сногсшибательная подружка. – Да, я помню. Брюнетка… Она носила ужасно короткие обтягивающие белые шорты и приходила помогать к вам на виноградник. Она все время строила тебе глазки и называла: «Мой зайчик». – Неужели? – поморщился Брэд. – Что-то я такого не припомню. – Он покачал головой и с интересом посмотрел на Пейдж. – А ты, оказывается, была наблюдательной. – Я считала тебя очень красивым, – призналась, Пейдж и добавила: – И очень старым. Брэд бросил на нее мрачный взгляд. – Скажи, что ты пошутила. – Нет. – Скажи, что ты считала меня неотразимым и была от меня без ума, – смеясь, настаивал он, хватая ее за руки и привлекая к себе. |