Онлайн книга «Саломея»
|
— Куда его, благородие? — вопросил Мирошечка, завидев лезущего из возка Хрущова. — Во вторую пока, — велел Хрущов небрежно, — а там будем смотреть. Аксёль нынче занят, как станет свободен — возьмёт его. Красавец от этих слов ещё пуще завыл и затрясся, предчувствуя судьбу. Хрущов проводил доктора до двери, но сам не пошёл, только выдал подробную инструкцию: — Заходите, эликсир отдаёте, рассказываете, что с ним делать, — и пулей назад. Поменьше глядите и поменьше замечайте. Многия знания — многия печали. Говорите только с папа нуар. Там будет ещё такой — фон Мекк, вот на него — совсем не смотрите. И арестованного постарайтесь уж ненароком не узнать. Ну, с богом. Bonne chasse… Хрущов открыл дверь и почти силой втолкнул доктора в камеру. А там в свете зловещего пытошного мангала выстроена была мизансцена, достойная кисти знаменитого Караваджо — тьма и выхваченные контрастным светом человеческие фигуры. За столом (Ван Геделе нарочно пригляделся) сидел старательный молчаливый Прокопов, с чёрными вихрами, заправленными за уши. И — не за столом, на столе, как две дамы полусвета, лишь опершись на столешницу благородными задами — папа нуар и фон Мекк, нарядные, как гофрированные рождественские игрушки. В клюве фон-мекковской бауты были вырезаны птичьи вороньи ноздри, каплями, как льняное семя. Если вам предварительно запретили приглядываться, вы непременно будете это делать… Палач Аксёль перетряхивал, как мешок, потерявшего сознание арестанта — нет, доктор арестанта не узнал. Ведь в крепости люди мгновенно теряют себя, и делаются сами на себя непохожи, превращаясь в пыль, в ничто, рьен… — Принёс? — весело спросил папа нуар. — Мe surprendre, mon petit alchimiste! — театрально проговорил фон Мекк, то ли по-французски, то ли по-немецки — слова его были французские, а произношение немецкое, лающее. Доктор водрузил на стол свой саквояж, раскрыл, покопался, выставил на стол бутылку с правдивым эликсиром. Прокопов молча вынул откуда-то из закромов нечистый стакан и поставил рядом. Папа нуар и фон Мекк, справа и слева от него, как два геральдических щитодержателя, тут же любопытно склонились над бутылью, и на доктора пахнуло жесточайшими дорогими духами, амброй от папы и мускусной горечью от фон Мекка. — Полстакана, — сорвал крышку с бутылки Ван Геделе и сам отмерил порцию. — Больше не следует, сердце встанет. — А нашатырику нету у тебя? — спросил папа нуар. — А то дохлятинка наша никак не встаёт. И качнул ногой, закинутой на ногу, и кивнул на Аксёля, трясущего и трясущего беднягу арестанта. — У меня есть всё, — сказал доктор и прибавил, не утерпев, — всё, что нужно одинокому сердцу. Фон Мекк рассмеялся и даже зааплодировал, а папа нуар вдруг посмотрел на доктора со жгучим интересом и не сводил колючих глаз, пока тот искал нашатырь и передавал пузырёк Аксёлю. Арестант от вонючего нашатыря передёрнулся и ожил, затрепетав ресницами. — Ты поднимаешь мёртвых, — сказал ласково фон Мекк. Голос его из-за бауты гудел, словно огонь в каминной трубе. — Можешь соперничать в этом деле с самой Модестой Балк. Доктор посмотрел на него недоумённо. У фон Мекка в прорезях маски видны были чёрные блестящие глаза, круглые и глупые, как у птицы. — Есть такая ведьма, тоже поднимает мёртвых из гроба, понимаешь? — пояснил он для Ван Геделе ещё раз. |