Книга Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза, страница 122 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза»

📃 Cтраница 122

Становилось холодно. Они оказались у двери на винтовую лестницу, которая вела в покои королевы.

— Есть еще кое-что, Бесси. Ваша мать знала о моих намерениях, прежде чем отправила вас ко двору.

— Что? – Елизавета уставилась на него. – Она мне ничего не сказала.

— Я просил ее не делать этого, на случай если возникнут непреодолимые препятствия к осуществлению моего плана. Ваша мать написала мне, что согласна.

Ну и дела! А она-то предполагала, что мать воспротивится самой идее такого брака! Значит, манящая перспектива получения дочерью короны в конце концов сломила ее упорство в ненависти.

— Полагаю, ваша матушка видит в этом браке средство восстановить ваш статус и считает, что ей самой он тоже пойдет на пользу, – сказал Ричард. – Она понимает необходимость соблюдать приличия и согласилась прислать вместе с вами сестер, чтобы ваше появление при дворе не вызвало кривотолков.

— Но вы подарили мне такое же, как у королевы, платье! Это, безусловно, дало почву для разговоров. Я сама была поражена.

— Я не на то рассчитывал, Бесси. Однако неправильно оценил ситуацию. Мне хотелось показать людям, что я смотрю на вас как на королевскую особу, чтобы подготовить всех к тому моменту, когда будет объявлено о нашем браке. Простите, что это так отозвалось на вас. – Он помолчал. – Вы замерзли. Идите в дом. Я буду ждать встречи с вами на пиру по случаю Богоявления сегодня вечером.

— Прошу вас, не выделяйте меня своим вниманием, – попросила Елизавета.

— Разумеется. Но вы окажете мне любезность и сядете за главный стол как моя почетная гостья?

— Конечно, – нехотя согласилась она.

— И вы обдумаете мое предложение.

— А у меня есть выбор?

— Принуждать вас я не стану, – сказал Ричард. – Я делаю вам предложение не только как король, но и как мужчина, который вас любит. – Его серые глаза были серьезны, в них читалась мольба.

— Я подумаю об этом. – Ей было нужно время осмыслить перспективы и разобраться в своих сумбурных мыслях.

— Благословляю вас, – сказал Ричард и еще раз поцеловал ее руку.

Закрыв дверь своей спальни, Елизавета надписала книгу, как обещала. А потом, так как слишком выдала бы себя, сделав это в томике Боэция, она взяла Тристрама и вывела там свой девиз, который выбрала сама: «Без изменений. Елизавета». Прошлое осталось позади. Она примет решение и будет держаться его.

Елизавета надела платье из сизого, как голубиное крыло, бархата, ничего слишком яркого; она не хотела привлекать к себе внимания. При появлении Ричарда, шедшего об руку с Анной, все встали, король и королева блистали в своих коронах и королевских одеждах, так как это был торжественный праздничный день. Они заняли места под балдахином с гербами, и Елизавета обрадовалась, что ее посадили рядом с тетей.

Пир был в самом разгаре, когда к Ричарду подошел гонец, наклонился и тихо произнес что-то ему на ухо. Король кивнул и отпустил гонца, затем постучал по столу.

— Добрые вести! – объявил он придворным. – Мои дозорные на побережье получили информацию, что в начале лета претендент Ричмонд вторгнется на территорию королевства.

Раздались недружные аплодисменты и одобрительные возгласы. Несмотря на все произошедшее между нею и Ричардом, Елизавета не смогла сдержать поднявшегося в груди восторга. Но теперь она должна забыть Генриха. Ей в любом случае быть королевой Англии. И зачем отдавать предпочтение незнакомцу перед мужчиной, которого она знала и любила?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь