Книга Подарок судьбы, страница 95 – Джо Беверли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Подарок судьбы»

📃 Cтраница 95

Однако к тому времени, когда они вошли в прохладный сумрак дома, ее радость постепенно сменилась печалью. Они всего лишь друзья. Он дал понять, что дружба – это все, что может быть между ними, а ей невыносимо это осознавать. Несмотря на огромное искушение предпринять какие-нибудь рискованные шаги, она не хотела, чтобы из-за нее у Кона расстроилась свадьба. Отныне они должны встречаться как можно реже и обязательно в присутствии третьих лиц.

* * *

Кон расстался со Сьюзен и, ни разу не оглянувшись, направился прямо в кабинет. Де Вер стоял возле одной из полок с какой-то папкой в руках и, как всегда, недовольно взглянул на вошедшего, который оторвал его от работы.

— Положи ты эти папки, – предложил граф. – Мы едем прогуляться верхом.

— Как по-твоему, я смогу привести все это в порядок, если ты меня все время отрываешь от работы?

— Разве что-нибудь не в порядке?

— В основном все в порядке, но имеются кое-какие удивительно хитрые и таинственные аспекты.

Кон присел на краешек письменного стола.

— Скажи, что ты думаешь о леди Анне?

Рейс удивленно выкатил глаза и положил папку на полку.

— Мне кажется, что тебя больше интересует Сьюзен Карслейк.

— Кто дал тебе право называть ее по имени? – неожиданно взвился Коннот. – Ты просто напрашиваешься на драку.

— Никто. Она то ли мисс, то ли миссис – не знаешь, когда и кто.

Коннот рассмеялся, и желание врезать Рейсу по физиономии прошло само собой.

— Больше всего, Рейс, мне нравится в тебе то, что ты абсолютно не соблюдаешь субординацию.

Де Вер прислонился спиной к книжному шкафу и сложил на груди руки.

— Насколько я понимаю, у тебя множество друзей, которым тоже на это наплевать.

Коннот сердито воззрился на него, добавив:

— И еще мне нравится – вернее, нравилось – в тебе то, что ты не считаешь себя вправе копаться в моих личных делах.

— В отличие от Джорджей и «балбесов», – заметил Рейс, вскинув бровь.

— Иногда мне хочется свернуть тебе шею.

Рейс улыбнулся, как будто ему сделали приятное предложение.

— Иди ты к черту, – сказал Кон и, оттолкнувшись от письменного стола, прошелся по комнате. – Я полагаю, что наемные работники обязаны делать то, что им приказывают.

— Но не друзья.

Кон взглянул на Рейса и вспомнил обмен любезными фразами со Сьюзен.

Друзья. Черта с два!

— Николас Делайни живет в двух часах езды отсюда, – сказал Кон, не сразу сообразив, что Рейс не понимает, о чем идет речь: он знал про «балбесов», но так, в общих чертах. – Это он организатор нашей компании, ее предводитель.

— Ты хочешь навестить его? По-моему, это отличная мысль, но только не на закате дня, когда небо затянуто облаками и ночь обещает быть явно безлунной.

— Тогда не поедем. Может, оно и к лучшему. Ник обожает совать нос в чужие дела!

В глазах Рейса появились озорные искорки.

— Судя по всему, он тот еще фрукт.

— Ты даже не представляешь, какой!

Рейс отошел от книжного шкафа и взял сюртук, перекинутый через спинку кресла.

— В таком случае поедем прокатимся верхом.

Кона очень тянуло поехать к Нику: нужно было многое обсудить, поговорить о Сьюзен, Анне, контрабандистах, Джорджах.

И о Даре. Пожалуй, о лорде Дебенхейме поговорить хотелось больше всего. Николас обладал поразительной способностью разбираться в запутанных делах. Онако сегодня он к нему не поедет. Рейс прав, ехать на ночь глядя по меньшей мере неразумно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь