Онлайн книга «Стать куртизанкой»
|
— Поверенный прибыл раньше меня… — Поверенный? — Человек, который следит за соблюдением законов. Адвокат. Милтон снова фыркнул, выражая тем самым свое презрение к вышеупомянутой профессии. Время ничуть не изменило его отношение к этим людям. — И какое отношение этот… этот… — Поверенный, – подсказала Куинс. — Адвокат, – поправил ее Милтон. – Какое отношение он имеет к кольцу? Существу с твоими способностями не составило бы труда проскользнуть мимо него. Куинс улыбнулась, хотя и знала, что слова Милтона никак нельзя было считать высокой оценкой ее «таланта». — Он уже забрал кольцо и отдал наследнице. Так что я могла сделать, когда оно оказалось у нее на пальце? — Тебе потребовалось так много времени, чтобы его найти? — Я… э… видишь ли, дорогая Урсула скончалась так неожиданно. К тому же у меня было то, другое дело. И позволь тебе напомнить, что ты сам велел мне сначала закончить его. — Куинс, не знай я тебя так хорошо, мог бы подумать, что ты намеренно тянула время, чтобы мое кольцо попало в руки племянницы Урсулы. — Твое кольцо? – Из всех высокомерных утверждений это… — Так ты это сделала специально? Отвечай! Куинс поджала губы, решив, что в сложившейся ситуации лучше всего промолчать. Что проку врать ему в лицо. Милтон все равно догадается, и тогда ей сильно не поздоровится. В буквальном смысле слова. — Что сделано, то сделано, – наконец заявила она. – И теперь кольцо у Шарлотты. — Именно. Но ты не должна была до этого доводить. — А что мне было делать? Говорю же: когда я приехала, оно уже было у нее на пальце. — Нужно было его украсть, – заметил Милтон. – Только не говори, что никогда не проделывала подобного прежде. Куинс отвернулась. Черт бы побрал Милтона и его феноменальную память. — Видишь, что произошло! – воскликнул Милтон. – Она взяла и загадала желание. Еще одно желание, Куинс. – Он покачал головой. — Но оно было такое простенькое… Милтон помрачнел, как грозовая туча, и Куинс почувствовала, что ее решимость дала трещину. — Простенькое? – Он угрожающе поджал губы. – Да ты все перевернула с ног на голову. Устроила полную неразбериху. – Милтон выпятил вперед подбородок, став неприступным, точно шотландские горы. – Опять. — Что значит «опять»? – возмутилась Куинс. – Когда это я… — А Столетняя война? — Вот уж не думала, что ты до сих пор считаешь меня ответственной за случившееся, – фыркнула старушка. — Но ведь предполагалось, что она продлится всего пятьдесят лет, Куинс! Куинс смотрела на мыски своих ботинок, не решаясь взглянуть в горящие недобрым огнем глаза Милтона. — Отмени это желание, Куинс. Старушка вскинула голову. — Не могу! Она загадала желание, и ты, как никто другой, знаешь, что невозможно вот так взять и все изменить. – Куинс выразительно щелкнула пальцами. — Ты можешь это сделать. Судя по тому, что я услышал, она осталась весьма недовольна твоей работой. Разыщи эту девушку и открой ей правду. Скажи, что ей нужно лишь отказаться от своего желания, и все станет как прежде. Значит, он подслушивал. Очень на него похоже. Неужели у него нет ни капли гордости? В любом случае в сложившейся ситуации возражения Шарлотты были вполне ожидаемы. Но со временем она смирится с переменами. — Но, Милтон, пройдет немного времени и… — Сколько? – перебил он старушку. – Десять лет? Двадцать? Может быть, сто? – Он с негодованием вскинул бровь. |