Онлайн книга «Стать куртизанкой»
|
Шарлотта поспешно схватила ботинки Пруденс, поскольку все еще была в одних чулках. Но, прежде чем она успела сунуть в них ноги, Себастьян потащил ее за угол музея, к едва заметной калитке. Бывшая резиденция герцога возвышалась перед ними, такая же надменная и важная, как ее владелец герцог Монтегю. Шарлотте, осторожно переступающей по земле ногами в чулках, показалось, что она вдруг оказалась в каком-то сказочном мире. Себастьян определенно сошел с ума, но его безумие передалось и ей. — Куда мы идем? – спросила Шарлотта, когда они свернули за угол. — К черному ходу. О да, это она уже заметила. — Может, стоит тебе напомнить, что сейчас глубокая ночь? – Та часть ее существа, что все еще принадлежала Шарлотте, продолжала сопротивляться этому сумасбродству. – Полагаю, тебе также не надо напоминать, что у нас нет ни входных билетов, ни разрешения. Посыпанная гравием дорожка, по которой они шли, закончилась узкой деревянной дверью, спрятанной в зарослях кустов, растущих вдоль окружавшей музей стены. — В общем, оказалось, что ночью билеты не нужны, – пояснил Себастьян. Он взял руку Шарлотты, в которой был зажат ключ, и поднес к замочной скважине. Вместе они вставили ключ в отверстие, и Себастьян повернул руку Шарлотты, чтобы привести в движение механизм замка. Девушка покачала головой, когда дверь отворилась. — Господи, Себастьян! Ты же не думаешь, что мы можем вот просто так войти? Если нас поймают, неприятностей не избежать. — Да, пожалуй, – произнес Себастьян, увлекая Шарлотту внутрь. – Но, как я уже сказал, сегодня это твой дворец. Но Шарлотта продолжала сомневаться и едва не лишилась чувств, когда из глубины музея раздался чей-то голос: — Кто здесь? Однако Себастьян ничуть не испугался и продолжил идти дальше в темноте. В помещении, напоминавшем коридор, горела одинокая свеча, с трудом разгонявшая мрак, и ее свет вовсе не казался гостеприимным. — Я спрашиваю, кто здесь? – вновь послышался возглас, и на этот раз звучал он очень гневно. Шарлотта вцепилась в рукав Себастьяна. — Дитч? – крикнул он в ответ. — Да, милорд. Это вы? – ответил мужчина, и в его грубом голосе послышалось дружелюбие. Прищурившись, Шарлотта перевела взгляд со стоящего рядом с ней виконта на крепкого мужчину в темной одежде. Он сжимал в руке толстую дубину и, несмотря на свой невысокий рост, наверняка умел ловко обращаться с этим дьявольским орудием. — Все, как мы договаривались? – тихо спросил Себастьян. Мужчина кивнул, и его нависшие густые брови сошлись на переносице. — О да. Ваши бутылки сделали свое дело. Все уже в стельку пьяны. – Он кивнул на видневшуюся в стене дверь. – Даже не сообразили, что оказались взаперти. — Спасибо, мистер Дитч, я у вас в долгу. — Да будет вам, милорд. Вы уже сполна меня отблагодарили, – ответил мужчина, с алчным блеском в глазах потирая нагрудный карман. Он подал Себастьяну связку свечей и указал в сторону коридора. – На эту ночь он ваш, милорд. — Что ты сделал? – шепотом спросила Шарлотта, когда они проходили мимо улыбающегося мистера Дитча. — Ничего ужасного, – ответил Себастьян, поднимая свечу повыше и сопровождая Шарлотту дальше по утопающему во тьме музею. – Подарил ящик французского бренди этим получающим мизерное жалованье парням, которым приходится каждую ночь охранять здешние пустующие залы. – Сделал пожертвование в пользу искусства, если можно так сказать. |