Книга Пять мужей для попаданки, страница 37 – Тина Кэт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пять мужей для попаданки»

📃 Cтраница 37

Кажется, этот неугомонный эльф сегодня явно настроен меня смутить. Надо взять себя в руки и перестать воспринимать его слова как флирт. Хотя, признаться, его комплименты и поддержка звучат довольно приятно.

— А разве мне не нужно сходить к декану? — робко перевела тему я, пытаясь отвлечь себя от своих мыслей.

Он взглянул на меня, его взгляд задержался на моих губах дольше, чем следовало. Я почувствовала, как внутри меня что-то сжалось от этого интимного взгляда.

— Нужно, но не сегодня, — наконец ответил он, медленно отводя глаза. Его голос звучал серьёзно, но в глубине его глаз мелькнуло что-то, что я так и не сумела разобрать.

— А когда тогда? — спросила я, не отводя взгляда.

Он кашлянул, словно пытаясь скрыть своё смущение. Его уши слегка порозовели, выдавая его волнение.

— Кхм… Декан сам вызовет тебя, когда вернётся, — сказал он, стараясь звучать уверенно, но его голос предательски дрогнул, выдавая его с головой.

Мои руки, словно действуя сами по себе, начали нежно поглаживать его ушки. Я ожидала, что он возмутится, отпрянет, скажет что-то резкое. Но вместо этого он издал протяжный, почти чувственный стон.

— Я… прошу прощения, — смущённо пробормотала я, не зная, как реагировать на его неожиданную реакцию, да и на свои действия тоже.

— Ничего страшного, — ответил он, стараясь сохранить серьёзность, но его глаза блестели странным огоньком. — Уши у представителей нашей расы очень чувствительные. Мы не позволяем их касаться посторонним или тем, кто не является нашей истинной парой.

Э-э… Так я чего-то не понимаю? Неужели он только что сделал мне намёк? Или это просто игра слов? Ну не стала же я ему близкой за каких-то пару часов? КАК ЖЕ ВСЁ СЛОЖНО… Хочу к Джею, там уютно и тепло, и, надеюсь, что эта прилипала больше к нему не подходит.

— Проводишь меня до резиденции и покажешь мою комнату? — спросила я, стараясь быстро перевести тему истинных моих мыслей о Джее в другое русло, да и я как бы ещё не готова к таким намёкам.

Он посмотрел на меня с лёгкой улыбкой, но в его глазах мелькнула тень грусти. Эвол едва заметно покачал головой.

— Нет, у меня есть неотложные дела. Моя сестра Эфа должна прийти, мы с ней ещё вчера до… — хотел было договорить он, но не успел.

В кабинет ворвалась запыхавшаяся эльфийка. Её красота была поразительной: белоснежная кожа, зелёные глаза, сверкающие как изумруд, чёрные как ночь волосы, спадающие каскадом, и изящная женственная фигура, словно созданная для сцены. Она была похожа на Белоснежку, если бы не её острые уши, выдающие в ней эльфийку.

— Не обижайся, я не пришла спасти тебя раньше, Олит задержал, — выдохнула она рывками, пытаясь отдышаться.

В комнате повисла гнетущая тишина. Эвол смотрел на меня смущённо и виновато, а на его лице отражалась буря эмоций, когда он переводил взгляд на сестру.

И тут мне стало ясно, что сначала он совершенно не хотел быть моим наставником, но, встретив меня, видимо, изменил своё мнение.

— Эфа, кажется, мы неправильно поняли друг друга. Я просто просил о помощи, у меня есть важное дело, — произнёс он, его голос звучал холодно, но с ноткой раздражения. Он посмотрел на сестру так, будто хотел испепелить её взглядом, ну или запустить на орбиту.

— Э… Ну я разве не так сказала? — её глаза расширились от удивления. Она перевела взгляд на меня, её лицо менялось, как калейдоскоп: от шока к удивлению, а затем к пониманию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь