Книга Пять мужей для попаданки, страница 78 – Тина Кэт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пять мужей для попаданки»

📃 Cтраница 78

Он подвёл меня к ложу, и мы буквально утонули в облаке из мягкой ткани. Эвол потянулся к столику и поднёс к моим губам небольшую ягоду, обмакнутую в сладкий сироп.

— Попробуй. Это поможет тебе расслабиться и почувствовать вкус магии, которая сейчас нас окружает.

Я приняла угощение из его рук, ощущая, как вкус взрывается на языке сладостью с лёгкой горчинкой. Но куда больше меня пьянил его взгляд. В этом мягком свете светящихся шариков Эвол казался каким-то неземным божеством.

— Знаешь, — прошептала я, чувствуя, как его пальцы начинают медленно оглаживать мою ладонь, — после панды-Эйтора я не ожидала от тебя такой романтики.

Эвол негромко рассмеялся, и в этом звуке не было тени раскаяния.

— Одно другому не мешает, душа моя. Но сейчас… забудь о пандах. Забудь обо всём.

Он медленно сократил расстояние между нами, и я поняла, что вечер закусок плавно переходит в нечто гораздо более интригующее.

Его губы коснулись моей шеи, едва ощутимо, словно крыло бабочки, но этот нежный контакт заставил меня затаить дыхание. Он начал медленное восхождение: от ямки между ключицами, где бешено бился мой пульс, до самого ушка. Эвол нежно прикусил мочку, и я невольно вцепилась пальцами в его плечи, издав первый, ещё тихий вздох.

— Ты очень вкусно пахнешь, Насть… — прошептал он, обжигая кожу дыханием.

— Эвол… — выдохнула я.

Не дождавшись продолжения, он накрыл мои губы своими. Это не был требовательный поцелуй Тэрсона — это было долгое, глубокое исследование. Он пробовал меня на вкус, сплетая наши языки в ленивом танце. Эвол оторвался от моих губ лишь на мгновение, чтобы взглянуть в глаза. В его зрачках отражались сияющие шарики, превращая взгляд в два магических омута.

— Я хочу запомнить каждый твой вздох, — выдохнул он, опускаясь к моей груди. Его пальцы ловко расправились с корсажем платья, и когда прохладный воздух коснулся кожи, я вскрикнула от остроты ощущений.

Дразнящими движениями он обвёл языком ореол соска, словно художник, создающий утончённую картину на теле. Затем Эвол поднял на меня взгляд, полный страстного огня, и, приподнявшись, взял в руки ленту. Я уже знала, что он собирается делать, поэтому судорожно сглотнула, с готовностью закрыв глаза. Повязка снова оказалась ловко зафиксирована, погружая меня в уютную темноту, где реальность сливалась с моими мечтами.

Следующие касания губ Эвола к оголённой коже ощущались как лёгкие пёрышки, скользящие по поверхности озера в лучах утреннего солнца, оставляя за собой рябь трепетных ощущений. Всё тело стало ощущаться как натянутая струна, к тому же оно помнило недавние касания Эйтора и Тэрсона, словно эхо музыки, звучащей в ночной тишине.

Эвол продолжал свои изысканные ласки, медленно двигаясь по моему телу, словно создавая карту невидимых ощущений. С каждым новым прикосновением напряжение внутри меня нарастало, а сердце билось всё быстрее. Его дыхание, горячее и прерывистое, только усиливало мои чувства.

В какой‑то момент повязка вдруг ослабла, и я ощутила, как её аккуратно снимают с моих глаз. Я медленно открыла их, встретившись с его взглядом, полным нежности и желания.

Эвол на мгновение замер, глядя на меня сверху вниз, словно впитывая каждый штрих, каждую линию моего обнажённого тела, освещённого лунным светом. В его глазах плескалось столько страсти и благоговейного трепета, что внутри всё сжалось в сладком предвкушении.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь