Книга Трактир попаданки "Волшебный кабачок", страница 79 – Натали Берд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Трактир попаданки "Волшебный кабачок"»

📃 Cтраница 79

Судорожный выдох и я едва не слетела с коленей мужа, на которых сидела в позе наездницы. Под юбкой четко обозначалось твердое намерение Бора продолжить наши ночные занятия.

— Куда собралась? — хохотал он, темнея взглядом. Я чувствовала, как он наливается силой и желанием.

Покачав головой, утыкаясь от стыда ему в шею, касаясь губами его кожи, прошептала: — Бор, так нельзя! Мы с тобой как два подростка. Только об одном и думаем.

— Жена, ты ошибаешься! Я много о чем насчет тебя думаю! — хохотал муж, удобнее усаживаясь на стуле. — Показать? Родители вернутся, как только поговорят со старцами. У нас есть время. И лишь от нас зависит, будем мы с тобой мириться или нет.

Я шевельнулась на его коленях, удобнее устраиваясь. Потянулась к ремню на брюках мужа, расстегивая его, шепнула: — Покажи! Будем.

И мы помирились, едва успев прийти в себя да поправить одежду, когда в комнату вошла целая делегация.

— Здравствуйте! — Проговорил Бор, выходя вперед, прикрывая собой меня, судорожно стягивающую завязки на блузке.

Глава 63

Возглавлял процессию князь. Варвара — замыкала.

Борислава все знали, да и он тоже, судя по тому, как улыбался, крепко пожимая руки вошедшим.

— Познакомьтесь, уважаемые, — Начал Бор, когда все были внутри комнаты, а Варвара тихо прикрыла дверь. — Это моя супруга — Валерия, хозяйка сторожевой башни.

Я с удивлением вскинула голову, впиваясь взглядом в мужа, а он лишь подмигнул, нежно обнимая меня за плечи.

— Она еще не знает, что такое на самом деле ее Трактир. Так что прошу все нам рассказать заново, как когда-то мне, да отцу говорили.

Один из старцев согласно кивнул, выходя чуть вперед.

— Здравствуй, девица.

Муж хмыкнул, но промолчал, сильнее вжимая мое плечо в свой бок.

— Ты пришла из другого мира, но корни твои здесь. Все старшие в вашем роду были хранителями перехода. Отец твой однажды воспользовался своим правом между мирами ходить, там матушку вашу и встретил. После этого его жизнь на два мира поделилась. Он контролировал разлом, да не так, как нужно было. В итоге совсем остался в вашем мире. Сильно он к вам прикипел. — старец замолчал на мгновение, пожевав губами, вздохнул, бросив на меня украдкой взгляд, — Пока не пришла беда. Переход дал дополнительный туннель, уводящий в бескрайние ледяные просторы Зазеркалья. Вот его-то он и отправился закрывать, да так там и застрял. Теперь в твоем мире погибшим числится, а в нашем — пропавшим.

— Вы хотите сказать, что мой отец может вернуться? — Я подалась всем телом к седовласому старичку, а он лишь согласно кивнул, подтверждая мои слова.

— Может, но особой надежды нет. Разлом продолжает расти. В наш мир кто только не приходит, а закрыть его можешь лишь ты теперь. Одна хранительница пути осталась, сестра твоя пока не в счет, у нее другая дорога.

У меня в глазах потемнело, я все еще старалась осмыслить происходящее, вспоминая недавний то ли сон, то ли видение.

— Вы ошибаетесь, — наконец ответила, прокашлявшись, очищая горло от перекрывшего дыхание комка горечи. — Я их видела. Папу и маму. Нет их больше в живых. Они вместе, но не здесь.

Старец удивленно оглянулся на стоявших в молчании соратников.

— Афанасию это удалось! — в его голосе слышалось восхищение.

Дедки, тряся длинными бородами, энергично закивали в ответ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь