Онлайн книга «Лекарь для дракона»
|
— Да, моя сиделка. А что? — хмыкнул он. — Да так, — ответил я, но кто-то внутри меня рыкнул, явно возражая против услышанного от Фарера «моя». А я подумал: «Неужели я снова обретаю дракона? И помимо крыльев я скоро его услышу своего дракона?» Я его не слышал с того самого дня, как погибла моя первая супруга. Через пару часов вышел лекарь Сайен. Видимо, ему доложили, что я здесь. — Господин генерал, — сказал он, — вот и снова увиделись… И снова при трагических обстоятельствах. — Ну как дела? — спросил я. — Всех ли удалось спасти? — Да, — чётко произнёс лекарь Сайен. — Всех. Я нахмурился. — Что, неужели даже того парня с развороченными внутренностями? — И его тоже. Это дер-лейтенант, барон Варич. Я знаю его мать… И очень рад, что сегодня мы вырвали его из лап Костяного Дракона*. (*аналог костлявой старухи, символизирующей смерть) — Но как?! — спросил я. — Я раньше видел такие раны. С такими не выживают! Лекарь, как мне показалось, слегка смутился. — Ну, господин генерал… Его быстро привезли и своевременно оказали первую помощь, — сказал Сайен. И я вдруг вспомнил, что такое же выражение «собираюсь оказать первую помощь» — я услышал от сиделки. — Какая необычная у вас сиделка, лекарь Сайен, — сказал я. — Ну что вы, господин генерал. Она не совсем сиделка, это временно. Госпожа Лия сейчас готовится к экзаменам, и, вообще-то я взял её, чтобы наконец-то получить себе помощника. Как только госпожа Лия сдаст экзамен, так мы её сразу и переведём. — А откуда она? — спросил я. — Отсюда, из Сартаиса. У неё здесь дом, — ответил он. Я удивился: — А почему раньше мы ничего о ней не слышали? — Раньше у неё был муж, — сказал лекарь. — И ей не надо было работать. Звучало логично… но что-то с этой сиделкой было не так. А ещё, захотелось набить морду Фареру за его фразу: «моя сиделка» — Я бы хотел познакомиться, поговорить с этой госпожой, — сказал я. — Да пожалуйста, сейчас я её позову, — отозвался Сайен. И только лекарь направился в сторону госпитального коридора, как оттуда вдруг вышел барон Аронар в сопровождении сиделки. Он увидел генерала Каэнарра. Глаза его вспыхнули привычной ненавистью… Я тоже сразу узнал отца своей первой жены, и удивился, что барон ещё жив. Он отказывался со мной общаться, обвинив меня в смерти его дочери. Я долго пытался восстановить отношения, но натыкался на гранитную стену и перестал пытаться наладить с ним контакт больше десяти лет назад. Барон что-то сказал сиделке, развернулся и пошёл в обратную сторону. Она тоже хотела уйти, но лекарь Сайен окликнул: — Лия, подойди, пожалуйста, к нам. Она подошла, встала рядом, и внутри меня что-то заурчало. И мысль пришла, что так и надо, чтобы она всегда стояла рядом. «Бред какой-то,» — подумал я. Но, когда она стояла рядом, ему было спокойнее. — Познакомься, Лия, — сказал Сайен. — Это дер-генерал Каэнарр. Я посмотрел ей прямо в глаза и произнёс: — Каэнарр, род Алмаз. Глава 23 Лорд Каэнарр Я посмотрел ей прямо в глаза и произнёс: — Каэнарр, род Алмаз. Голос её был сух, когда она ответила: — Очень приятно. Я Лия. Мне захотелось скептически улыбнуться. Значит, кто-то уже объяснил этой женщине не называть полное имя дракону. — Лия, как вам удалось спасти барона Варича? — спросил я. Вместо ответа она сказала: |