Онлайн книга «Лекарь для дракона»
|
На третий день мне передали, что я должна прийти в кабинет моего супруга. Страшно было ужасно. Но где наша не пропадала? И, хотя мне было страшно его увидеть, нужно было определяться с моим дальнейшим положением. Из разговоров слуг и рассказов Кларины я поняла, что по вердикту лекаря я не могу долго оставаться рядом с супругом, из-за того, что у нас не образовалась связь. Он «хватанул» моей жизненной силы. Я ещё подумала, что, наверное, поэтому девчонка умерла, а на её место пришла я, погибшая в той горячей точке, где проводила свою последнюю операцию. Я всё же надеялась, что парень, которого я закрыла собой, выжил. Это примиряло меня с тем, что я оказалась в другом мире. Я зашла в кабинет и удивилась. Там не было дракона. Там была женщина. И, скорее всего, это и была управительница, которая так ни разу ко мне и не зашла. Судя по тому, как она была богато одета, она здесь явно занимала особое положение. Я даже подумала, что, может, она любовница моего супруга. Управительница обладала очень женственной внешностью, и, похоже, хорошим вкусом. Неброское жемчужно-серое платье подчёркивало белизну кожи. За собой она явно следила, но возраст уже давал о себе знать, в лице её уже не было той свежести, которая теперь была у меня, даже несмотря на то, что я только начала восстанавливаться. По земным меркам я бы дала ей лет тридцать пять, может быть, сорок. По информации от Кларины, управительница не была драконицей, а значит стояла в иерархии ниже. Но сейчас, войдя в кабинет, я как бы оказалась в зависимом положении. Во-первых, она должна была сама прийти ко мне, а не вызывать через слуг. Я бы и не пошла… если бы не подумала, что меня зовёт господин «главный дракон». И сейчас она стояла и смотрела на меня свысока. Я была почти на голову ниже её. Кларина сказала, что для драконицы я действительно очень маленькая, обычно они гораздо крупнее. А я ещё была и довольно худенькая. Хотя мне это нравилось, фигура напоминала мою прежнюю, может, я только была чуть повыше. Но это была не болезненная худоба, а стройность, потому что всё, что надо, было вполне себе «круглым». А вот что меня поразило, когда я в первый раз увидела себя целиком в большом зеркале, так это цвет волос. Я сначала испугалась, подумала, что они седые. Но потом оказалось, что это признак моего рода драконов Опал. Жемчужно-белые волосы смотрелись очень необычно, но мне шло. Я смотрела на управительницу и молчала. А она так же молча смотрела на меня. Поскольку я драконица, то по этикету я нахожусь выше, чем она. А это значит, что она должна поздороваться первой. Наша «дуэль» продолжалась минуты две. Наконец домоправительница сдалась. — Госпожа Амалия, я попросила вас прийти, — начала говорить госпожа Мирита. Я поняла, что это было своего рода унижение. «Что ей сделала бедная девочка?» — подумала я.— «Почему она так себя ведёт?» Но, взглянув глазами сорокалетней женщины с опытом, я вдруг поняла. Госпожа Мирита влюблена в мужа девчонки. И сейчас, пользуясь тем, что его нет, старается её унизить. «Как низко,» — подумала я, но промолчала. Решила дослушать, что она скажет. — Я выполняю волю вашего… — она сделала паузу, — супруга. Он распорядился подарить вам дом в Сартаисе и выделить три тысячи золотых, — произнесла она. |