Книга Жгучий перец драконьего лорда, страница 101 – Марина Эльденберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жгучий перец драконьего лорда»

📃 Cтраница 101

В общем, ее показания скосили мне срок вполовину. Рабочее зелье, с помощью которого двенадцать драконят смогли распахнуть крылья, скосило вторую половину. На финальном суде меня приговорили к условному сроку в двенадцать лет, в течение которых мне запрещалось покидать Плион. К счастью, мир, а не одноименный город. Потому что, как только с меня сняли ошейник и наручники, я сразу же открыл портал и шагнул к своей Алисе.

Чтобы увидеть ее в объятиях отца.

Эти недели я жил ожиданием встречи с ней. Представлял как это будет. Мои фантазии были многогранны, но всегда заканчивались где-то в постели. Поэтому когда я увидел то, что увидел, у меня перед глазами будто все заволокло красной яростной пеленой.

Мы с отцом сцепились словно два разъяренных ману, готовые драть друг другу глотки. Два дракона, которые сражались за одну женщину. Мы сталкивались друг с другом, нанося и получая удары в лицо и в грудь, и куда вообще достанем.

— Снова хочешь за решетку, Нортон? — прорычал Гартиан, когда мы врезались, а затем отскочили в стороны. — Условный срок тебе назначили с поправкой на то, что ты будешь вести себя безукоризненно. Нападение на директора Бюро может вернуть тебя в застенки!

— Я теперь народный герой и спаситель детей, — прорычал я в ответ. — Меня оправдают, когда узнают причину, по которой я набил тебе морду! Даже регент не опускался до того, чтобы уводить у Кириана невест!

— Прекратите! — закричала Алиса, а затем с ее рук сорвались два огненных столпа, ударившие ввысь.

Я едва успел закрыться от огня крыльями, отец оказался не настолько проворным, потому что с воем стремительно полетел в сторону земли. К нему тут же подбежала Алиса, а я был почти уверен в том, что он сделал это нарочно — позволил себя зацепить, чтобы она приняла его сторону. Манипулятор пикренов!

Я спикировал вниз и сложил крылья под жгучим взглядом своей любимой, которая, кажется, сейчас хотела испепелить меня дотла

— Гартиан, ты сильно пострадал? — спросила она обеспокоенно, положив ладонь на грудь отца. — Где болит? Прости! Я случайно!

Эрланд-старший перехватил ее руку и осторожно сжал.

— Все в порядке, Алиса. Я уже к этому привык.

— Меня сейчас стошнит от ваших нежностей! — ворвался я в эту идиллию, остановившись в шаге от них и сложив руки на груди.

— Так не смотри, — огрызнулась Девочка-с-огоньком. Хотя сейчас ей бы больше подошло Девочка-вулкан. — В общем-то, тебя сюда никто не звал.

Она посмотрела на меня так зло, что я едва не отшатнулся. Когда я представлял нашу встречу с Алисой, я даже вообразить не мог, что она действительно будет не рада меня видеть. Что она меня возненавидит. Понять бы только, за что? За то, что я сделал с Катей? За то, что не писал ей письма? За то, что слишком долго разбирался со своими проблемами.

— Не звал, — согласился я. — Но отныне я всегда буду следовать за тобой.

Мои слова шли от чистого сердца. Как клятва, которую я дал сам себе. Но синие глаза любимой потемнели, как море во время шторма

— Что за чушь? — взвилась Алиса, позабыв про «раненого» Гартиана. Впрочем, раненым он был разве что в задницу. — И у тебя хватает совести после всегозаявляться сюда и говорить мне нечто подобное? Это невозможно. Это… это жестоко! Совершенно бессердечно!

Я увидел сверкнувшие в глазах Алисы слезинки, которые она яростно смахнула и скомандовала отцу:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь