Книга Жгучий перец драконьего лорда, страница 82 – Марина Эльденберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жгучий перец драконьего лорда»

📃 Cтраница 82

Последнее он уточнил, когда я взяла флакончик с шампунем, намереваясь запустить в него.

— Ну и третье, на тебе блокиратор, — подвел итог отец Нортона. — Что сделает наш разговор более конструктивным до того, как мне придется с тебя его снять.

— А вам придется его снять? — уточнила я, вспоминая слова Кати, которая говорила, что мне придется походить в блокираторе.

— Разумеется.

Ладно, предположим.

— Слезьте с ванной, — сказала я, — и отойдите. Иначе никакого разговора у нас не получится, ни делового, ни обычного.

Как ни странно, Гартиан послушался. Он поднялся и отступил на несколько шагов, к достаточному большому окну, матированному и украшенному выбитыми узорами.

— Итак, Алиса, — сказал он. — Ты же хочешь достать Нортона из тюрьмы?

Я замерла.

— Знаю, что хочешь, — продолжил этот драконозмей. — И пока что у нас есть один-единственный вариант…

— Я-то хочу, — перебила его я, вперив в него тяжелый взгляд. Пусть не думает, я тоже умею смотреть как зло во плоти. — Но вы не особенно горели желанием его спасать, скорее наоборот. Очень хотели запихнуть собственного сына за решетку.

— Я хотел вернуть его на Плион, — поправил меня Гартиан вкрадчиво. — Это немного разные вещи. Кто же виноват, что у него здесь нелады с законом.

Я открыла рот, но тут же его закрыла. Чтобы не выдать много всего нелестного по поводу и без.

— Вы предлагали мне дать против него показания. Угрожали сделать его сообщницей…

— Я вообще люблю эффектно побеседовать, — смутить его мне точно не удалось, ну а насчет того, что внутри Гартиана обитает совесть, я в принципе никогда не обманывалась. — Так тебе интересно мое предложение, или продолжим перечислять, что я сделал плохого в этой жизни?

— Интересно, — буркнула я.

Надеюсь, это действительно что-то стоящее. Потому что в противном случае я закидаю его пузырьками, баночками и бомбочками для ванны.

— Замечательно. Так вот, сейчас единственный способ вытащить Нортона из тюрьмы до суда по законам Плиона — это общественные работы или восстановительные работы чего-то исторически, политически, социально или всего вместе значимого. У нас как раз есть область, которая нуждается в восстановлении и в самом что ни на есть основательном восстановлении, — Гартиан кивнул. — Это провинция Аюлисов, некогда бывшая весьма процветающим герцогством. Сейчас там царит разруха, коррупция, земли в упадке… в общем, как говорят у вас на Земле, полный отстой.

Я сдавленно хрюкнула. Хотя беседа совершенно не располагала к веселью, как и выражение лица Гартиана, его устами «полный отстой» прозвучало очень колоритно. Сейчас, когда часть эмоций уже отступила, а остальные мне удалось взять под контроль, я получила возможность рассмотреть его получше без пометки «Какая неприятная физиономия». Тем более что неприятным Гартиана можно было назвать с большой натяжкой, хищные драконьи черты и, что греха таить, схожесть с Нортоном лично для меня придавали ему особого шарма. А ведь действительно, он выглядит как Нортон, плюс-минус двадцать-тридцать лет.

— Сколько вам лет? — спросила я.

— Серьезно? Я тебе рассказываю, как вытащить моего сына из тюрьмы, а ты интересуешься, сколько мне лет?

— Я прикидываю, через сколько он будет выглядеть как вы. Тем более что Катя… ее величество рассказала мне, как дело было, так что пусть посидит еще. Ему полезно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь