Онлайн книга «Жгучий перец драконьего лорда»
|
— Это хорошая новость, — кивнула я. Хотя, конечно, и немного грустная: когда я представила, что мне придется расстаться с Глорией и Рисом, сердце кольнуло. Если не сказать ужалило. — Ты можешь поехать с нами, — предложил Гартиан. — Дети очень к тебе привязаны. Я смогу научить тебя основам магии, чтобы ты перестала ходить вот в этом. Да, учителя мне пока не назначили, поэтому я надевала блокиратор на встречи с Аюилисами. Хотя Рис говорил, что сам может меня учить, мне строго-настрого запретили использовать магию рядом с детьми, и я в кои-то веки послушалась. — Заодно попутешествуешь, посмотришь Плион изнутри, так сказать. Ну и, конечно же, смягчишь стресс для малышей, которым и так несладко пришлось. Заманчиво, но… — Нортон останется здесь, и я тоже останусь здесь. Пока он здесь. Гартиан вздохнул и сцепил пальцы рук на уровне груди. — Я не хотел тебе говорить, но… — Что? — Я похолодела. — Король решил не давать ему поблажек? Они просто забрали его перцы, сделают лекарство, а его пустят в расход?! Брови Гартиана подскочили. — Вот это у тебя мнение о нашем монархе. Нет, Алиса, Кириан Третий — это самый честный и справедливый король Плиона. Возможно, за все время существования нашего мира. Он всегда держит слово. Фух. У меня отлегло от сердца, когда Гартиан это сказал. — Я подумала… учитывая историю из их прошлого, что, возможно, он захочет отомстить. Ну, из-за Кати… то есть из-за королевы Катерины. — Вот о Кате, то есть о королеве Катерине, я бы и хотел поговорить подробнее. Ты же знаешь, что мой сын ею слегка одержим. Что и привело к трагедии в прошлом… — Вы хотели сказать: был одержим, — поправила я. — Я сказал то, что хотел. Он до сих пор сходит по ней с ума. Я моргнула. Да ну что за хрень? То есть, Гартиан считает, что я всерьез на это куплюсь? — Ага, конечно… — Я понимаю, что ты не хочешь в это верить. И даже понимаю, почему. Любовь всегда заставляет надевать розовые очки. Но сегодня мой сын во дворце, и при желании ты можешь послушать запись их разговора. Сначала мне показалось, что я ослышалась. То есть Нортон во дворце, но ко мне даже не заглянул? То есть… — Вы же говорили, что его не освободили? — спросила я, вцепившись в подлокотники. — Говорил. Но он попросил о встрече с королевой. — И вы прослушиваете ее разговоры?! — Я прослушиваю егоразговоры. Пока что к моему сыну мало доверия, поэтому в его антимагические браслеты вмонтированы специальные артефакты. Пока его магия подавляется, он не может их почувствовать. Мило. — А вы точно его отец, или вас из другого мира подбросили? — спросила я, поднимаясь. Тем самым давая понять, что наш разговор окончен. — Понимаю, что тебе хочется продолжать верить в то, во что ты привыкла верить. — Гартиан покачал головой. — Но я очень хорошо отношусь к тебе, Алиса, и для меня важно, чтобы ты была счастлива. Не уверен, что мой сын может тебе это дать, потому что он все еще живет в прошлом. Все еще влюблен в Катю. — Уходите, — сказала я. — Уходите, и больше не смейте присылать мне цветы! Или я найду вас и затолкаю вам букет в задницу! Ромашками вперед! — В моих букетах нет ромашек. — Я найду чем затолкать, поверьте. — Что ж, очень жаль, — Гартиан вздохнул и поднялся. — Мы с Аюилисами уезжаем через два часа. Если передумаешь, дай мне знать. Если нет… это твой выбор. |