Книга Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал!, страница 153 – Алекса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал!»

📃 Cтраница 153

Я вошёл в холл, окинул взглядом небогатую, но опрятную обстановку. За стойкой дремал пожилой портье в очках на кончике носа. Я кашлянул, и он вздрогнул, поправляя съехавшую набок фуражку.

— Чем могу служить? — спросил он, щурясь на меня подслеповатыми глазами.

— У вас остановилась дама по имени Катарина, — сказал я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. — Катарина Вальтер. Или, возможно, под другой фамилией. Когда она заселилась?

Портье пошевелил губами, перебирая в памяти, потом полез в амбарную книгу, водя пальцем по строчкам.

— Вальтер, Вальтер… А, вот! — Он ткнул в строку. — Госпожа Катарина Вальтер, комната двенадцать. Заселилась вчера вечером, уже расплатилась за три дня.

Я замер. Вчера? А где жила до этого? Если она приехала только вчера, где она была всё это время? Почему не написала раньше? Или… или письмо было не от неё?

— Всё в порядке? — портье заметил моё замешательство.

— Да, — я взял себя в руки. — Какая она? Когда приехала, не сказала, откуда?

Портье пожал плечами.

— Женщина как женщина. Взволнованная. Сказала, что ждёт брата. Одна, вещей почти нет. Спросила, где лучше встретить прибывающих, мы показали. Больше ни о чём не расспрашивала.

— И больше никто о ней не спрашивал? — уточнил я. — Никаких подозрительных личностей?

— Нет, — он покачал головой. — Тихий у нас город. Люди свои. Чужих видно сразу. Вы первый, подозреваю, вы и есть её брат.

Он объяснил, как пройти к комнате. Я кивнул и направился к лестнице. На душе было неспокойно. Если Катарина приехала только вчера, значит, она либо всё это время пряталась где-то ещё, либо… либо я что-то упускаю. Что-то очень важное.

Комната номер двенадцать находилась в конце коридора на втором этаже. Я постучал. За дверью послышалось движение, шорох, а потом она открылась.

Катарина стояла на пороге. Бледная, как и прежде, с кругами под глазами, но в целом, живая и невредимая. На ней было простое дорожное платье, волосы собраны в небрежный пучок. Увидев меня, она вздрогнула, и в её глазах мелькнуло что-то, облегчение? Страх? Я не мог понять.

— Рихард! — она шагнула ко мне, словно хотела обнять, но замерла на полпути. — Ты приехал. Я… я уже не надеялась.

— Я получил твоё письмо, — сказал я, входя в комнату и оглядываясь. Скромный номер, почти пустой. Один чемодан в углу, на столе — чайная чашка и недоеденная булка. — Ты одна?

— Да, — она закрыла дверь, и её движения показались мне нервными, слишком быстрыми. — Здесь никого. Я… я боялась, что за мной следят, поэтому выбрала тихое место. Маленький город, все на виду.

— Ты приехала вчера, — сказал я, глядя ей прямо в глаза.

Она замерла. На долю секунды, но я заметил.

— Да, — ответила она, и в её голосе послышалось что-то нарочитое, неестественное. — Я… я была недалеко, но не решалась писать раньше. Думала, что смогу справиться сама. Но потом поняла, что мне нужна помощь.

— Где ты была? — спросил я. — Всё это время, после того как ты уехала из столицы?

Она отвела взгляд.

— Переезжала с места на место. Не хотела, чтобы меня нашли. А когда узнала, что сгорел твой дом… — она замолчала, и в её голосе послышалась настоящая боль. — Рихард, прости. Это из-за меня. Эдвард ищет меня, и вы пострадали.

— Ты нашла мужа? — перебил я.

Она покачала головой.

— Нет. Но он знает, где я. Или догадывается. Я чувствую.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь