Онлайн книга «Жена тёмного бога»
|
— Почему здесь? Не разумнее ли заманить его на Поля Атаны, к примеру? – я указала рукой на один из входов подземелье неподалеку. – Там тоже большое пространство, есть где разместить аркбаллисты, и при этом не подвергнутся опасности жизни людей, которые здесь будут прятаться. — Мелевин, мы говорим о Хашиме, – мягко ответил Элай. – Он тоже жил в Эсаргосе. Ему известно о существовании цистерны, и он хорошо знает нас с Аштаром, наши приоритеты и предпочтения в тактике. Ему несложно будет догадаться, что мы в первую очередь позаботимся о населении и спрячем его в убежищах, самое крупное из которых здесь. Попытайся мы завлечь его на Поля, и он сразу раскусит уловку. — Хорошая новость в том, что мы тоже знаем Хашима, – поддержал Аштар. – И он уже продемонстрировал в Тайезе собственную тактику. Разрушение города не было необходимостью, это акт чистой мести – Хашим хочет причинить нам с Элаем боль, уничтожив то, что нам дорого. И он понимает, что, обрушив своды цистерны на головы сотням невинных людей, заденет нас обоих за живое. — Здесь на удачу еще и ландшафт подходящий, – отметил Хведер. – Даже если Хашим о чем-то догадается и попытается улететь, я опутаю его чарами, как с Аджаной, и заставлю приземлиться в парке. Фонтаны и беседки, конечно, превратятся в кучу обломков, но лучше они, чем жилые дома. — Ну а я собираюсь убедиться, что он никуда не денется и не подошлет вместо себя ко дворцу кого-то другого, – завершил Элай. — Я в игре, – я кивнула. – Что нужно делать? — Главным образом – то, на что ты и так уже вызвалась, – ответил Аштар. – Как бы мы ни хотели освободить убежище, Эсаргос – многотысячный город. Все жители не могут за полдня его покинуть, и для оставшихся не хватит места в укрытиях на окраине, так что цистерну придется оберегать в любом случае. А твое присутствие даст Хашиму дополнительный повод считать, что он на верном пути и ударить нужно именно здесь. — Конечно, где же еще быть воплощению богини, как не в самом важном месте, – кривовато усмехнулась я. Подумать только, сделала именно то, чего от меня и ждали. Даже обидно немного, что я настолько предсказуема. Впрочем, вести легионы в бой я никогда и не желала. — Значит, это всё, – Элай обвел нас взглядом. – У нас еще по меньшей мере пять часов перед атакой. Завершаем мелочи и занимаем позиции перед финальным танцем со смертью. — Поэт в тебе неистребим, – закатил глаза Хведер. — Конечно, потому что я и есть поэт, – твердо ответил он и вдруг по-барайшатски произнес: – Эс айла хенайнат. Мы посмотрели друг на друга. — Шихт дар-мезран, – кивнул Аштар. Та же самая фраза – только по-берзански. — Фар вьем хас, – вторил Хведер, видимо, на языке Майрица. — За наш дом, – просто сказала я. Глава 36 Я наблюдала из окна своих новых покоев, как солнце садится за горы. Чашка белого кофе передо мной давно остыла, так и недопитая до конца. Напиток оказался так себе – зерно пережаренное, правильные пропорции молока и воды не соблюдены. Вкус спасала только ложечка меда, прятавшая за сладостью недостатки изготовления. Сама я бы сварила гораздо лучше, а если бы было подходящее настроение, то еще бы объяснила повару, что он сделал не так, чтобы в следующий раз не переводил дорогие продукты почем зря. Но мне было все равно. Да и повар, подозреваю, думал совсем не о том, как сделать отменный напиток, а о том, переживет ли он следующий день. |