Книга Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!, страница 129 – Дианелла Кавейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!»

📃 Cтраница 129

— Ты мне лучше вот что скажи, — продолжила я. — Тут есть поляна, которую местные обходят стороной? Или кто-то травы продает, да с поляны собирает?

Люсия тут же перешла в режим «соседка, знающая все про всех». Прищурилась, придвинулась ближе.

— Что, тоже хотите травы для удачной беременности? — подмигнула она.

Глава 81. Найдено оружие

Я вздрогнула. О, да… сейчас этот вопрос особенно актуален, поскольку вероятность беременности и правда была. Главное — не показать сейчас Люсии, что меня скорее пугают подобные травы для плодородия.

Да и что она еще могла подумать, завидев, что я теперь невеста сразу двух мужчин? Любой бы на ее месте, учитывая их стародавние обычаи, подумал ты, что я мечтаю осчастливить моих женихов рождением сыновей. Мне кажется, что для их мира это главная женская задача.

Потому логичнее будет согласиться.

— Да-да, — кивнула я. — Для нее.

Не уточняя, кого я имела в виду под «нее». Беременность? Свою голову? Нервы?

— Ах, желаю вам самого красивого ребеночка, — искренне выдохнула Люсия. — А у вас должно быть много-много детей! Поверьте, это очень важно. Особенно в вашем положении.

Понятия не имею, что она подразумевала под «моим положением»: то, что у меня два жениха или то, что я считалась старой девой.

А мозг тем временем хладнокровно поднял табличку: «Кстати, о детях».

Половой акт — был. Не так давно. Месячных — не было. Я, врач по образованию, до этого момента даже не удосужилась сложить два плюс два. Браво, Света. Сейчас бы преподавательница по гинекологии оторвала бы мне голову.

Но, будем действовать по ситуации. Впрочем, я всегда мечтала о детях… единственное, что страшило, так это информация о том, что я непризнанный ребенок самого императора. А учитывая еще и роль моих женихов в этой истории, то все это лишь усложняет мою и без того непростую жизнь.

— Так что насчет поляны? — спросила я, чтобы не застрять в этом направлении мыслей.

— Есть одна, — сразу ответила Люсия, явно довольная, что может быть полезной. — За старой мельницей, к северу. Там, говорят, ведьма раньше жила. С тех пор никто туда не ходит. Разве что женщины иногда — за травами. — Она снова многозначительно на меня посмотрела. — Для... счастья в семье.

«Счастья в семье» в моем случае означало бы, что надо связать моих мужчин и ни в коем случае не подпускать к политике и самому императору. Переворот — это дело серьезное, ведь не просто так глава империи схватился за жопу и сослал всех болеющих и не болеющих, но участников на остров.

— Понятно, — отозвалась я. — Спасибо, Люсия.

Она хотела еще что-то спросить, но я отшутилась, проверила еще раз ребенка, дала пару рекомендаций по питанию и поднялась к себе в комнату.

Если уж мне придется остаться в этом мире, я буду бороться всеми способами, и использовать любую информацию, которая мне попадется.

Я надела неприметную одежду — мужские штаны, мешковатую кофту, затянула косынкой волосы, чтобы никто меня не узнал. Уж как-никак, я должна быть незаметной. Взяла с собой резиновые перчатки, которые будут крайне полезны, а также пакет для растений, которые мне нужно собрать, если они там будут, конечно.

Отличное прикрытие для того, чтобы выбраться из дома и, если потребуется, что-то пронести незаметно. Если за мной следят, то не увидят ничего подозрительного, просто подумают, что я провела все это время с Люсией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь