Онлайн книга «Чужая невеста для генерала драконов»
|
— И какая у него прекрасная честная невеста, — бросил Кайден с усмешкой. Я отвернулась. Стиснула зубы так сильно, что заныли челюсти. Хотелось провалиться сквозь землю — от злости и… стыда. Кайден спокойно подал кучеру короткий знак “уезжать” и первым направился к дому. Я покосилась на величественный особняк из темного камня. Никаких излишеств и лепнины на фасаде, которые так нравились Реджи. Лишь статуя огромного каменного дракона у дверей. От этого дома веяло мощью и загадочностью. Как, впрочем, и от самого Кайдена. — Фэл, — окликнул он, ожидая у распахнутой двери. Я шумно выдохнула и двинулась за ним. Прямо в логово хищника. Внутри особняк удивлял сдержанной роскошью. Никаких безделушек, позолоты и прочего. Всё дышало силой, порядком и холодной аристократичностью. Полы из темного дуба были отполированы до зеркального блеска. На светлых стенах висели тяжелые гобелены с изображением драконов и старинные карты королевства, обрамленными рамами из черного дерева. Над камином в холле располагался герб рода Торн — серебряный щит, окруженный венцом из шипов. Каждая деталь словно кричала о том, что здесь живёт настоящий воин, а не обычный придворный. — Вверх, — коротко скомандовал Кайден. Он уверенно шагал вперед, и даже в его походке чувствовалась та же энергия грациозного хищника, что царила в доме. Идеальный тандем. — Мне занести тебя к ведьме на руках? Или сама пойдёшь? — бросил он через плечо. Я вздрогнула и не говоря ни слова пошла следом. Как только мы поднялись на второй этаж, до моего обоняния донесся легкий запах дыма и трав. Я приподняла подбородок, стараясь выглядеть спокойной, хотя внутри всё сковало от страха. — Ты сделал ведьму своей пленницей? — спросила осторожно. Кайден остановился перед дверью в конце коридора и оглянулся. — Скорее бесполезной помощницей, — ответил он. — Входи. Кайден распахнул дверь и “галантным” жестом пригласил меня пройти. Точнее — просто втолкнул. Комната, где “гостила” ведьма выглядела чужеродной в этом доме. В ней царил полумрак. Задернутые плотные шторы не пропускали свет. Повсюду стояли столы, уставленные склянками и флаконами с зельями всевозможных оттенков — от густо-алого до изумрудного. Там же лежали пучки сушёных трав и кореньев, источающие терпкий аромат горечи и дыма. Пламя свечей колыхалось, отбрасывая на стены танцующие тени. В центре комнаты у стола стояла ведьма. На столешнице был нарисован круг из рун, а в центре него стояла бутылочка с ярко-фиолетовым зельем. Ее длинные пепельные волосы спадали на худенькие плечи, глаза были закрыты, а губы беззвучно шевелились, словно она молилась или говорила с кем-то невидимым. Она так резко распахнула глаза, что я вздрогнула. Взгляд янтарных глаз был пугающе пронзительным. — А вот и гостья явилась, — сказала она тихо, но в её голосе прозвучала нотка ехидства. Я сжала кулаки и сделала шаг вперёд. — И снова здравствуйте, Аделин. Глава 21 — Фелиции нужна проверка, — коротко бросил Кайден. — Ее сила не пробудилась после проведенной ночи. — Проверка, — хрипло повторила ведьма и усмехнулась. — Конечно. Аделин обогнула стол и подобралась ко мне поближе. Чуть склонила голову, рассматривая меня пристально и изучающе, словно редкий экспонат под стеклом. Зрачки ее янтарных глаз медленно наполнялись туманным свечением… |