Онлайн книга «Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом»
|
Спасаясь от зябкого ветра, я накинула на голову капюшон и направилась к воротам, стараясь не разглядывать, что привёз в поместье генерал из дальнего похода. Теперь не моя забота это разбирать, складировать, и следить, чтобы мыши не съели. Пусть леди Клаудия и следит. — Мяу, — вдруг послышалось жалобное мяуканье, когда я проходила мимо закрытой телеги. Любопытно стало, и я заглянула под полог. 8 В неприлично узкой клетке сидел большой белый пятнистый кот. Животное не умещалось в полный рост и вынуждено было лежать, сжавшись в тугой комок. Массивный хвост оплетал лапки. Это разновидность леопарда? Или кот необычной окраски? В любом случае, зверь диковинный и очень красивый. Где генерал его взял, такого? Котик жалобно посмотрел на меня большими глазами, словно моля о спасении. — Мяу-мяу! Какой хорошенький. Как же его жалко! Крупный и толстенький, ему ведь тесно в этой клетке! — Отойди. Иди вон те тюки перебирай, этой телегой позже займутся, — проговорил пожилой мужчина в мундире — один из военных, прибывших с мужем. Он принял меня за местную работницу, а в широком плаще не заметил, что я беременная. Как быстро всё переменилось, ведь ещё утром меня все здесь уважительно называли леди Асгард. — Тут животное, ему тесно, этой телегой нужно заняться в первую очередь! — ответила я. — И вообще, куда вы этого кота хотите разместить? Ему ведь нужно специальное помещение. — Разберёмся без тебя, иди. Это зверь леди Клаудии, подарок от генерала. Она его держит в клетке, пока он не научится манерам. — В этой тесной маленькой клетке? Так он точно ничему не научится. — Мяу-мяу-мяу! — встрепенулся котик, словно поддакивая мне. — Замолчи или получишь! — замахнулся мужчина, и животное боязливо зажмурилось и прижало уши. Жалко. Нет, я не могу его так оставить. Я отошла на пару шагов, делая вид, что ухожу, но, как только военный отправился к другим телегам, я тут же бросилась к коту, хватаясь за висящий на дверце замок. Зверь стал прижиматься к моим рукам и старался облизать. — Ты мой хороший! Клаудия плохо обращается с тобой, да? Я тебя выпущу на свободу. Пойдёшь со мной? — я погладила его через прутья. — Мур, — проурчал кот. — Только нужно найти ключ! Я обернулась в поисках того военного, который указывал мне, что делать. По-видимости, он тут главный по телегам, и у него должны быть ключи! Из дверей особняка выбежали мои служанки, сёстры Эмма и Адель, увидели меня и бросились навстречу. — Леди Лилиана, подождите! Мы с вами! — Со мной? — удивилась я, разглядывая тугие узелки с вещами в руках двух сестёр. Эмма была на год младше меня, а Адель — на два. Девушки были очень хорошими и прилежными, добросовестно следили за порядком. Они всему научились у старой госпожи Джоанны, работавшей прежде управляющей генеральского поместья. Когда я переехала в имение Асгарда, госпожа Джоанна внимательно оценила мои хозяйственные таланты и убедившись, что я трудолюбива и старательна, обрадовалась, что теперь сможет передать дела и пойти на покой. Как оказалось, генерал Асгард не разрешал ей уволиться, несмотря на преклонный возраст, потому что некому следить за порядком. Честных и совестных управляющих, которым можно было бы доверить большое поместье, было не сыскать. А я подошла к хозяйству ответственно, потому что хотела порадовать мужа, благо, что в монастыре много чем приходилось заниматься. |