Книга Афера, страница 60 – Кристина Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Афера»

📃 Cтраница 60

Когда мы подошли к машине, Гордеев уселся на переднее сидение, а меня затолкали на заднее два охранника. Они сели по бокам от меня, так, чтобы я получилась зажатой между ними. В таком положении не то, что сбежать, пошевелиться трудно.

Машина тронулась с места, быстро набирая скорость. Я все дальше от дома. Сначала пыталась запомнить дорогу, но потом, когда мы выехали за черту города, это становилось все сложнее. Пустая дорога, ни одной машины, только наша. И вокруг только поле с редкими деревьями. А потом и вовсе пустырь.

Неужели решил закопать меня где-то здесь? Нет, что-то не складывается. Проще было убить меня сразу, а не заставлять собирать вещи. Зачем вещи? Зачем все это? Зачем он снова вернулся в мою жизнь?

Автомобиль поворачивает, и я вижу впереди вертолет. Когда машина останавливается, Гордеев выходит, а охранники выволакивают меня, особо не церемонясь.

— Давай пошевеливайся, — говорит один из охранников, подталкивая меня в сторону вертолета.

А Гордеев тем временем подошел к вертолету, о чем-то спрашивает пилота. Он совсем не смотрит в мою сторону, будто меня тут нет. Словно я — несущественная деталь всей этой поездки. Вот и сейчас в вертолет меня заталкивают охранники, не забыв надежно пристегнуть. А Гордеев, также, не глядя в мою сторону, садится рядом с пилотом, пристегивается и надевает наушники.

Вертолет медленно поднимается. Фигуры охранников кажутся все меньше, а потом и совсем крошечными. Я вижу, как внизу пролетают дома и улицы. Очень быстро мой родной город оказывается где-то позади. И голова ломится от мыслей и догадок. Но, кажется, ни одна из моих догадок не попадает в цель.

Ведь понять ход мышления такого гения, как Гордеев, очень непросто, — знаю это по своему опыту. А весь мой опыт говорит, что было бы гораздо проще расквитаться со мной, не отходя от места. Но этот мужчина всегда найдет способ сделать это не так, как можно было бы придумать.

Глава 27

Не знаю, сколько прошло времени, но летели мы уже давно. А потом вертолет начал так же медленно опускаться вниз, пока не приземлился на поляне посреди леса. Наверное, это единственное место здесь, где вообще можно было посадить вертолет. С каждой стороны, куда ни посмотрит, густой лес.

Гордеев выпрыгнул из вертолета и открыл передо мной двери. Наверное, впервые с тех пор, как приказал мне одеваться, он обратил на меня внимание.

Быстро расправившись с ремнями безопасности и прихватив сумку, я вложила руку в любезно предоставленную ладонь. Спрыгнула на землю. В тот же момент Гордеев захлопнул двери вертолета и дал знак пилоту, что тот может лететь. Вертолет снова взмыл в воздух, а потом скрылся из виду.

И что все это означает?

Между тем, Гордеев точно знает, чего хочет и куда мы направляемся. Закинув на плечо рюкзак, он уверенно шагает в сторону леса. А я, оглядев пейзаж вокруг и убедившись, что сбежать сейчас — не вариант, плетусь за ним.

Вместе мы заходим в лесную чащу, и почти сразу я замечаю небольшой дом. Он так гармонично вписан в окружающий пейзаж, что, кажется, даже корни соседних деревьев вплетены в фундамент. Или это из корней, плавно перетекающих в ветви, этот дом и сложен? С нашего расстояния хорошо видно, что дом небольшой, и крыша по цвету практически сливается с листвой деревьев вокруг. Вот почему я не увидела его с вертолета.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь